- И что... Фух. Что теперь ты намерена делать?
- Для начала, Ивасик, я их похороню. Потому стану оплакивать. А после... После
- Мальчонка выжил?
- Да, спрятался в подполе. Ему почти пять.
- Но ведь...
- Именно. А там, дружочек, как пойдет.
- Найдется. Тот же Сепек, славный парнишка.
- Ну и хорошо. Зови их. Берем лопаты. И ты тоже. П
***
Компресс, липко прильнувший к лицу, пах ромашкой, зверобоем и чем-то медикаментозным, с названием откуда-то из середины медицинского справочника. Обрывки разговоров - упрямых споров, раздраженных обсуждений - влетали в сознание, ненадолго оставались там, оглядывались, морщились и поспешно покидали Эскера, даже не помахав на прощание. В горле больше не першило, засохшую кровь из носа вычистили. Не самое приятное занятие, чего уж.
- ... само собою, да? Взяло и рассосалось?
- Ваше королевское вели...
- Завязывай, волшбарь! Корове хвост ты уже открутил, сейчас уже быку мочалишь. И не хвост, а кой чего иное! Из этого вашего Круга прискакал специалист, пару дней тут побродил, потом его еле живого сюда приволокли и ты ко мне, сияя как эмалированной ночной горшок, немедля прихромал и доложил что сглаз эльфийский того! Вот так сразу! А подробностей, дескать, нет, колдунства секретные!
- Ваше величество, позволю себе....
Монарх бушевал еще с минуту, прежде чем Эскер отключился.
По включению Исхерад Третий в дискуссии участия не принимал. Эстафету приняла лучшая половина.
- Я, мэтр Актуриус, удивлена. Одновременно приятно и не особенно. Проклятье ликвидировано, господин Эскер ан Ауритус без чувств приносят не на постоялый двор и даже не под наши, безусловно венценосные, очи, а отчего-то сюда, в лачугу травницы из деревни... как-там? Подсолнухи?
- Лопухи, ваше величество. Я...
- Вы, мэтр, вы. В чем же была причина? Как проклятье удалось снять? Причем тут некромантия? И не надо пучить зенки Сорриниус и перхать. Я в курсе.
- Ваше... мнэ...
- Признаю, не особенно по-королевски выражаюсь. Извините мэтр. Но без подробностей отсюда уходить не собираюсь. Так вот...
Тьма вновь пришла к Эскеру.
И вновь отступила.
-... дознаватель третьей категории, Ксана и не надо изображать из себя полоумную бабку. Магия тут повсюду, струится из всех щелей, пронизывает от халупы до сада.
- Как скажешь, Анека.
- Вот так просто? Даже без "вашего величества".
- Без. Тебе оно надо, твое величество?
- Как домовому телескоп. Кто его от развалин сюда тащил?
- Сепек и Рокос. Лесничие.
- Им-то что известно?
- Ровным счетом столько же, сколько и тебе, величество.
- То есть практически нихрена. Мда, опять не по-королевски.
- Зато доходчиво.
- Мы вернемся к вопросу... позже. А что с ним?
- Будет все в порядке.
- Вы... знакомы?
- Некоторым образом.
Эскер расхохотался, раскашлялся, подавившись своевременно попавшим в рот компрессом . А потом отвлекшаяся было на постороннее уже знакомая ему тьма снова накрыла дознавателя плотным жарким покрывалом.
***
- Понимаю. Верно, кстати, решили. Что еще, Ивасик? Ой, прости, виновата. Что еще, Актуриус Сорриниус де Сервантес, архимаг его
- Не юродствуй, Ксана. Не нужно.
- Ксана... Ха! Я вот однажды
- Ксана, я сделал все что мог. Учитывая талант и способности, а стало быть опасность которую представляешь, тебе ведь...
- Не оправдывайся. Что думаешь, не понимаю? Думаешь, не благодарна? Сама разумею, что за исход получить могла, какой вердикт Круг вынес, кабы не ты.
- Кабы не я.
- Что с крольчонком?
- Все хорошо.
- Это хорошо.
- Знаешь ведь, не удержится на нем твой заговор. Медленно, но верно