Читаем Спасти Софию полностью

Но я не могла справиться с тревогой. Я никогда не нарушала правил. Я терпеть не могла нарушать правила, от этого мне становится плохо. Но при этом я также не хотела потерять Софию, и поэтому легла на спину и попыталась расслабиться. Звёзды над моей головой бледнели, а небо окрашивалось в своеобразный зеленовато-голубой цвет. Но эта красота меня не радовала, вместо этого меня начало подташнивать. Волосы намокли в воде, потом я вспомнила, что это выдаст меня, поэтому я перекинула их вперёд, расплескав воду, что ещё больше растревожило меня, поскольку поднялся громкий плеск. Я выпрыгнула из воды, подтянулась и села на бортике, дрожа от холода.

– Что ты хотела рассказать мне? – спросила я.

– О, не знаю, уже не важно, – вяло проговорила София.

– Я бы хотела узнать об этом сейчас, – сказала я. – Что-то происходит, не так ли?

Последовало долгое молчание, а потом София подплыла к бортику.

– Я боюсь, – сказала она. – Боюсь втягивать тебя в это.

Я посмотрела на её лицо, возможно, я смотрела ей в глаза, но было слишком темно, чтобы быть уверенной в этом.

– Во что в это?

София вздохнула.

– Во всё. Во всё это. Сложно объяснить.

Подтянув колени к подбородку, я дохнула на них тёплым воздухом и твёрдо сказала:

– Расскажи мне.

– Ты уверена?

Я кивнула, а потом поняла, что она этого не видит.

– Да.

Она глубоко вздохнула.

– Меня зовут София Формоза…

– Я думала Пинхед?

– Он, Пинхед, не мой отец. Он мне даже не отчим. Он женился на моей маме много лет тому назад, устроив нелегальную церемонию в Таиланде, на которую меня даже не пригласили. С тех пор я переходила из одной школы-интерната в другую, пока мама носилась с ним по всему свету.

Я опять изменила своё мнение о Пинхеде. Сначала я считала его тренером скаковых лошадей, потом – свинячьим шпионом и, возможно, вышибалой. Но теперь стала подыскивать для него более мрачное занятие. Наёмный убийца?

– Это жестоко. Почему ты сменила так много школ?

София засмеялась.

– Я добиваюсь того, чтобы меня исключили! В каждой школе я ухитряюсь нарушать правила до тех пор, пока меня не попросят покинуть её. Я три раза сбегала. Мне просто хотелось вернуться к маме, но Пинхед всё время находит меня и отправляет в очередную школу.

– Тебя исключали? Я никогда не встречала человека, которого исключали из школы.

Я сидела, пытаясь переварить эту новость. Вот этой тщедушной, с виду невинной девочке удаётся добиваться, чтобы её снова и снова исключали из школы! Не знаю, трепетала ли я от благоговения перед ней или просто от ужаса.

– Это легко, если только как следует постараться, а я, поверь мне, старалась. Но главное не это. Я добивалась того, чтобы меня выгнали из школы, чтобы уехать домой. Пинхед уже два года не даёт мне увидеться с мамой. Нет, на самом деле, должно быть, пять лет, во всяком случае с тех пор, как они поженились. Он держит нас подальше друг от друга.

– Что? Но почему? Зачем ему это?

– Потому что… Потому что… – София замолчала, рассекая ногой воду в бассейне. – Он ненавидит её и ненавидит меня. Он хочет сделать нас несчастными, а ещё он мошенник.

– Это так… Так… – Я хотела сказать «интересно», но вовремя остановилась.

– Ему нужны её деньги, у неё их полно, а он любит другую женщину. И мама стоит у него на пути… – тихо закончила она, при этом в её голосе слышалась бесконечная грусть.

– Чтоб мне провалиться! – вырвалось у меня.

– Эта женщина – Вессон. У него с ней роман. Я знаю, но мама не знает. Мне нужно рассказать маме об их романе и о деньгах.

Я слушала, как плещется вода в бассейне, и пыталась переварить слова Софии. Мне хотелось сказать: «Это похоже на „Жестокую ночь“, а ты похожа на Тину Темпер – удивительную девочку-кошку, борющуюся с дьявольскими силами», – но вместо этого я сказала:

– Я так и подумала, что мисс Вессон имеет какое-то отношение к тебе. Раньше с нами в Брим никто вроде неё не ездил.

– Да, она появилась несколько месяцев назад. Они… – София замолчала. – Ш-ш-ш.

Послышались голоса и какой-то шум, и у нас хватило времени лишь на то, чтобы снова нырнуть в бассейн.

К сожалению, у обладателей этих голосов был с собой большой фонарь, который просвечивал воду, и они направили его прямо на меня.

<p>Последняя проверка на прочность…</p>

Когда мисс Сэкбатт отчитывала кого-нибудь, то обычно несла всякую чушь. Не знаю, почему я всегда так боялась этого.

– И, Шарлотта, ты не должна так вести себя. Ты чуть не довела меня до сердечного приступа, понимаешь? Мисс Вессон просто разбудила меня среди ночи, сняв с меня маску для сна и включив фонарь! Только представь!

Мисс Сэкбатт помахала рукой у себя перед лицом, словно ей грозил новый сердечный приступ.

– И так неожиданно, ТЫ?! Самый благоразумный ребёнок в классе, самая благоразумная из всех детей в мире! Собака, которая тебя нашла, конечно, умный зверь.

Я сидела очень спокойно, ожидая, когда её гнев развеется, что и произошло приблизительно через минуту. А до этого у меня даже была возможность всплакнуть и попросить прощения, в ответ на что мисс Сэкбатт угостила меня кусочком шоколадного батончика.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей