Читаем Спасение полностью

Моё будущее с Нэйтом промелькнуло перед моими глазами. То, о чём я даже не могла

мечтать.

— Так и есть, — я прикоснулась к его улыбающемуся лицу и поцеловала. — Спасибо.

Нэйт повёл меня к озеру, чтобы я могла увидеть его при дневном свете. На этот раз, мои

плоские сандалии в сочетании с сероватым сарафаном подходили для такой прогулки куда

лучше. Я чувствовала себя лёгкой и воздушной, чувствуя, как солнце греет мою обнажённую

кожу. Мои волосы, всё ещё волнистые после вчерашнего вечера, были небрежно собраны в

узел.

— У Уилла на это место грандиозные планы, — Нэйт стоял рядом со мной, наблюдая за

поверхностью озера.

Его загорелые руки выделялись на фоне белой футболки, а тёмные шорты подчёркивали его

мускулистые ноги каждый раз, когда он делал шаг в сторону.

— Вон там, — указал он на дальнюю сторону, где земля уже была расчищена, — будут

выращиваться фрукты и овощи. Мы можем сами делать сок и продавать его. Ну, также он

пойдёт на использование в гостиницу.

— Почему ты не говорил мне, что являешься владельцем гостиницы? — спросила я, глядя на

него.

— А есть какая-то разница? — спросил он, не отрывая взгляда от какой-то точки.

— Нет, конечно, просто я удивилась, когда прочла об этом в брошюре прошлой ночью, — у

него было значительное количество объектов недвижимости, но тогда я об это даже не

подумала.

Я думала, что это семейный бизнес.

— Я купил гостиницу пару лет назад. В основном из-за виноградников.

— Уилл тоже управляет ею?

— Он делает всё, — подтвердил он, переводя взгляд на меня. — Я молчаливый партнёр.

На самом деле, это не имело значения, поэтому я решила закончить этот разговор.

— А кому принадлежит тот дом?

Сама оболочка дома была цела, но рядом стояло несколько бульдозеров и фургонов. Крыша

дома была ярко-красного цвета, и он сам располагался на отдалении от озера.

Нэйт нежно улыбнулся.

— Он принадлежал бабушке и дедушке. Я проводил там всё лето, когда был маленьким.

— Правда? — я улыбнулась, внимательно вслушиваясь.

— Видишь тот большой дуб? — он указал на массивное дерево, стоящее у кромки воды. —

Раньше мы вешали на него качели. Однажды, я залез наверх, чтобы выгнать Мел с качели.

Она качалась там уже слишком долго, — его улыбка стала шире. — Я пополз по ветке, потом

зацепился об неё ногой и свалился на землю.

Я поморщилась, визуально представив себе мальчика, получившего такую травму.

— Мне повезло. Я отделался только шрамом, — сказал он, прикасаясь к линии роста волос,

где и был этот шрам, который я заметила ещё пару недель назад. — Ну, ещё конечно я

получил пинка от папы.

Я рассмеялась из-за его мальчишеской улыбки.

— Ох, бедный малыш, — я положила голову ему на плечо. — Вы снесёте дом, чтобы

освободить место для сельского хозяйства?

— Он ремонтируется.

— Кем? Такое чувство, что его судьба уже решена. Так с ним всё будет в порядке?

Нэйт загадочно улыбнулся и взмахнул рукой.

— Всё будет хорошо. Проблем не возникнет.

После того, как мы вернулись в квартиру к Нэйту поздно вечером, никто из нас не смог

проснуться до середины утра понедельника. К счастью, был праздник трудящихся (прим.

пер.: аналог нашему 1 мая), так что у меня был выходной. Нэйт, конечно, провёл несколько

часов в своём кабинете, готовясь к напряжённым трудовым будням. Я позвонила своему папе

и рассказала последние новости. Мы оба были взволнованы приездом Лиама. После 7 часов

вечера, Нэйт нашёл меня в гостиной, просматривающей свою почту на его айпаде.

— Я пренебрёг тобой, — одетый в чёрные спортивные штаны и такую же футболку, он

подошёл ко мне с растрёпанными волосами и двухдневной щетиной на лице, протягивая руку, чтобы помочь встать. — Давай-ка отработаем это время.

Подняв голову вверх, я увидела его тёплый взгляд и усмехнулась.

— Ты приглашаешь меня заняться сексом?

Уголки его губ изогнулись в усмешке.

— Вообще-то я собирался предложить тебе позаниматься в тренажёрном зале, но глядя на

тебя в этих очках, я могу придумать и что-то другое.

Я положила айпад на диван и взяла его руку, чтобы встать и оказалась в его объятьях.

— Зал подойдёт. У меня такое чувство, что я не занималась уже довольно давно.

— Нет? — спросил он, направляя меня к лестнице. — Может нам лучше заняться сексом.

Чтобы напомнить тебе, о любимом способе сжигать калории.

Быстро переодевшись, мы отправились вниз, где располагался частный фитнес-зал.

Обращённые к бассейну, беговые дорожки выстроились в один ряд. За ними находились

эллиптические и гребные тренажёры. Было отведено место для занятий на полу, включающее

в себе светло-серые маты и небольшие скамеечки. Перед зеркальными стенами всё было

увешано гантелями. А в самом конце зала лежали мячи, скакалки и обручи.

Нэйт схватил два чистых полотенца с полки и две бутылки холодной воды из мини-

холодильника.

— Похоже, сегодня мы здесь одни, — отметил он, оглядывая пустой зал. — Чем бы ты хотела

заняться в первую очередь?

— Думаю, что сначала начну с растяжки, а потом поработаю с лёгким весом. И закончу всё

это упражнениями на кардио.

— Хорошо.

Я последовала за ним на маты. Пока я смотрела на различные гири, он положил полотенце на

скамью, а бутылку поставил рядом с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исцели меня

Исцели меня
Исцели меня

Фантазия окрыляет, делая нереальное – реальным, невозможное – возможным. Взлетая, можно легко потеряться в лабиринтах своих мечтаний, а в простой истине найти жемчужину. «Исцели меня» – это современный любовный роман с элементами мистики.Героиня исцеляет людей, испытывая боль из-за своего дара. А кто исцелит ее? Возможно, простой парень, не верующий в Бога, но полюбивший ее во сне. И вот уже героиня стоит перед выбором. Если она выберет любовь, то лишится дара. Так или иначе, ей придется принести жертву. А за ее судьбой стоят обычные люди, которые ведут свою игру и считают, что имеют право распоряжаться ее жизнью. Но упасть стоит хотя бы ради того, чтобы почувствовать заботливые и любящие руки. Одаренного делают особенным не способности, а благородные намерения и чистая душа.

Лидия Попкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература