Вытаскивать, застрявшего между камней енота, он не решился. Карачун очень сильно пострадал при падении и казалось, что его тело попросту развалится на части, стоит только его тронуть. Немного подумав, Рэйс принялся стаскивать обильно валяющиеся вокруг камни к телу напарника и укладывать их, делая небольшую насыпь прямо вокруг крупных валунов.
Как ни странно, но всех валяющихся вокруг камней хватило едва ли на пятую часть от предполагаемого размера погребальной пирамиды. Очень быстро поблизости закончились все камни, размером больше кулака. В сотне шагов от места гибели енота обнаружился небольшой ручей, в котором Рэйсу удалось наконец умыться и вокруг которого было довольно много крупных камней. Провозившись до сумерек, Рэйс все-таки натаскал камней на достойную насыпь, под которой ему было не стыдно оставить тело друга. Уже не чувствуя своих рук от усталости, он закатил крупный камень на самую вершину невысокой пирамиды и ножом выцарапал на нем жирную надпись.
"Карачун. Лучший Ловец Древа"
Глава 9
На следующий день лучше Рэйсу не стало; все тело болело, а голова, казалось, была просто отлита из чугуна. Ко всему, пошел обжигающий холодом дождь; солнце никак не могло пробиться через низкие темные тучи. И он в очередной раз заблудился, хотя явно шел в сторону флайера, замеченного Карачуном с утеса.
Находясь в какой-то прострации после убийства Ловца, он все еще мыслил по законам своего мира, совершенно забыв про возрождение в других мирах. И вот после непродолжительного сна, скудной еды и ливня с небес шестеренки в его голове немного провернулись. Он понял, что было глупо тратить последние силы, сооружая могилу из камня для, в сущности, никому не нужных останков енота.
Рэйс сел и открыл сумку Карачуна, чтобы достать оттуда последний кусок вяленой козлятины. На глаза ему тут же попался браслет-"радуга". Повертев его в руках, маг стукнул по нему ногтем — ничего не произошло. Тогда Рэйс стукнул по самому яркому, красному пятну. И тут же выронил браслет — перед ним возникло точно такое же пятно, которое раньше делал Карачун.
Яркий круг тут же исчез.
— Фух… Лучше уж я енота дождусь, от греха подальше, — пробормотал Рэйс вполголоса, и закинул браслет обратно в сумку.
Над ним, гораздо выше, чем можно было бы дотянуться рукой, висела туша мертвого существа. Она виднелась сквозь полог листвы, но из-за плачевного состояния останков было абсолютно непонятно, кому они принадлежали раньше.
В свете, проникавшем сквозь ветки дерева, мерцали влажные, сизо-фиолетового цвета кишки, свисавшие из огромной грудной клетки. На соседних ветвях висела шкура, местами подранная в клочья. Неровные края и сильно помятая середина навели Рэйса на мысль о том, что она была содрана со спины одним могучим рывком. На первый взгляд, голова в этом кровавом месиве отсутствовала напрочь. Но при более детальном изучении туши маг обнаружил посреди кроваво-белого хаоса еле заметный костлявый оскал челюстей. А чуть выше — остекленевший и неподвижный глаз, большой, словно бильярдный шар. Обрамлял все это профиль вытянутого черепа.
Рэйс нервно сглотнул, сбросил с плеча стреломет и тут же ушел в невидимость, сделав полного доппельгангера — дождь стих и от туши донесся острый специфичный запах. От существа абсолютно не пахло падалью, вокруг стоял только тяжелый запах парной убоины, крови и дерьма. Это был совершенно свежий труп.