Читаем Совы в Афинах полностью

“Без сомнения, ты бы знал, будучи одним из них”, - сказал Соклей. Выражение лица Онетора стало еще мрачнее. Соклей отвесил ему вежливый сидячий поклон. “Мы можем продолжать оскорблять друг друга, лучший, или мы можем заняться бизнесом. Что бы ты предпочел?”

Теперь митиленянин откровенно уставился на меня. “Ты классный клиент, не так ли?

“Я стараюсь сохранять хладнокровие, и я хотел бы быть клиентом”, - ответил Соклей. “Будем ли мы говорить о бальзаме и трюфелях, или будем продолжать говорить о том, каким вором каждый из нас считает другого?”

К его удивлению, Onetor начал смеяться. “Вы находитесь крутой поддержки, Фурии, возьми меня, если ты не. Хорошо, моя дорогая, давай поговорим об обмене трюфелей на бальзам и о том, сколько бальзама ты отдашь за вес моих грибов в драхме. Может быть, и духи тоже, теперь, когда я об этом думаю ”.

Соклей не ожидал, что кто-нибудь заинтересуется бальзамом, пока он не доберется до Афин. Но у него было хорошее представление о том, что максимум, на что он мог надеяться, это получить за него там. Это, очевидно, было меньше, чем он мог получить за трюфели. Поскольку один из продавцов разозлил его, он назвал возмутительную цену, чтобы открыть прилавок. Как он и надеялся, продавец трюфелей заревел, как кастрированный жеребенок. Соклей потерпел неудачу, но, поскольку он стартовал так высоко, он снизил цену, которая ему все еще нравилась.

Один продавец допустил ошибку, установив стоимость своих трюфелей так точно, когда начался торг. Он ясно дал понять, что не снизится, но и не мог подняться выше трех драхм серебра за вес трюфелей, равный весу каждой драхмы. Соклей был более гибким и воспользовался этим, когда торговался как за бальзам, так и за духи. Наконец, он и митиленянин договорились о ценах, которые не оставили ни одного из них слишком недовольным.

“Пока мы здесь разговариваем, мой кузен торгуется с твоим братом”, - заметил Соклей.

“Я надеюсь, что Онисимос выйдет из сделки со всеми своими пальцами на руках и ногах”, - сказал Онетор. “Если Менедем хоть немного так же умен, как ты, лучший, то он слишком хорош для нас, бедняг, которые до конца своих дней остаются в одном полисе”.

“Ты слишком высоко ставишь меня, благороднейший”, - пробормотал Соклей, нисколько не недовольный лестью Онетора. “И, ” продолжал он честно, “ ты недостаточно отдаешь себе. Я думаю, что это сделка, в которой мы оба в конечном итоге получим хорошую прибыль”.

“Я бы не возражал”, - сказал Онетор. “Какое-то время я думал, что ты собираешься уговорить меня вылезти из моей кожи и продать ее на афинской агоре”.

“Кто у вас здесь самая красивая гетера? Я бы получил за нее лучшую цену”, - сказал Соклей. Один из них рассмеялся. Родосец спросил: “Сможете ли вы приготовить свои трюфели сегодня днем? Тогда я попрошу матросов принести сюда бальзам и духи, если это вас устроит”.

“Это меня вполне устраивает. И если вы собираетесь купить одну-две амфоры масла файнии и сдобрить его трюфелями, вы также можете договориться о покупке лекифоя здесь, в Митилини, чтобы продавать масло из маленьких баночек. Калликрат, сын Каллигена, вероятно, сможет продать вам их достаточно, чтобы выполнить работу, не заставляя вас ждать ”.

Соклей задавался вопросом, даст ли этот Калликрат Онетору отпор, но поспешное бегство имело значение. “Я поговорю с ним”, - сказал он. “Где его керамика?”

“Недалеко отсюда. Файний может подсказать тебе дорогу; он покупает все свои амфоры у Калликрата”, - сказал Онетор. Это заставило Соклея почувствовать себя лучше. Если родосский проксенос купил у Калликрата, то этот человек, скорее всего, заслуживал уважения.

Когда он и Менедем встретились в доме Файния, он застал свою двоюродную сестру ликующей. “Мы возьмем лесбиянку в Афины вместе с библианкой”, - сказал Менедем. “Ты знаешь, что я сделал? Ты знаешь?” Он был почти вне себя от ликования.

“Нет, ” ответил Соклей, - но я подозреваю, что ты собираешься сказать мне”.

“Я обменял ему десять банок библийского на тридцать его лучших”, - сказал Менедем. “Десять за тридцать! Ты можешь в это поверить?”

“Euge!” Соклей и Файний заговорили одновременно. Проксен продолжал: “Как тебе удалось вытянуть из Онисима такую сделку? Он один из самых певучих мужчин, которых я знаю ”.

“Ты не скажешь ему?” - спросил Менедем.

“Клянусь Зевсом, лучший, я не буду”, - пообещал Файний. “Это противоречило бы моему долгу проксена - и, кроме того, Онисиму следовало бы торговать уксусом, он такой кислый”.

“Ну, я тоже так думал”, - сказал Менедем. “Мы говорили о вине, и я убедилась, что мы попробовали его лесбиянку, прежде чем он послал рабыню в гавань, чтобы привести моих матросов с кувшином библийского для него на пробу. На самом деле, до этого мы выпили довольно много его вина. Он думал, что делает меня пьяной и податливой. Хотя у меня было на уме кое-что другое ”.

“Кажется, я знаю что”, - сказал Соклей. “Ты хитрый негодяй”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное