Относительные слова
В косвенной речи личные и притяжательные местоимения и лица глагола употребляются с точки зрения автора (т. е. лица, передающего косвенную речь), а не лица, которому принадлежит прямая речь; ср.:
Обращения, междометия, эмоциональные частицы, имеющиеся в прямой речи, в косвенной речи опускаются; выражаемые ими значения и экспрессивная окраска речи передаются только приблизительно другими лексическими средствами; ср.:
Введение в косвенную речь модальных частиц
Иногда в косвенной речи сохраняются дословные выражения чужой речи (на письме это показывается с помощью кавычек):
Чужая речь может быть выражена также особым приемом так называемой несобственно-прямой речи. Сущность ее заключается в том, что в ней в той или иной степени сохраняются лексические и синтаксические особенности чужого высказывания, манера речи говорящего лица, эмоциональная окраска, характерная для прямой речи, но передается она не от имени персонажа, а от имени автора, рассказчика. Автор в этом случае выражает мысли и чувства своего героя, сливает его речь со своей речью. В результате создается двуплановость высказывания; передается «внутренняя» речь персонажа, его мысли, настроения (и в этом смысле «говорит» он), но выступает за него автор.
С косвенной речью несобственно-прямую сближает то, что в ней тоже заменяются лица глагола и местоимения, она может иметь форму придаточного предложения.
Различие между прямой, косвенной и несобственно-прямой речью показывает следующее сопоставление:
1) прямая речь:
2) косвенная речь:
3) несобственно-прямая речь:
С точки зрения синтаксической несобственно-прямая речь выступает:
1) в составе сложного предложения:
2) как независимое, самостоятельное предложение: