Читаем Современный русский язык полностью

Сложносочиненные предложения могут быть открытой структуры (термин В.А. Белошапковой), т. е. образуют незамкнутый ряд, состоящий из двух и более частей, количество которых потенциально может быть увеличено добавлением новых частей: …Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит (П.); То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь (Л.Т.).

Другая разновидность — закрытые структуры, т. е. сложные предложения, образующие замкнутый ряд, состоящие всегда из двух частей и не допускающие распространения третьей и последующими частями: Григорий пошел было в дом, но вдоль улицы показались трое верховых казаков чужой сотни (Шол.).

§ 196. Синтаксические отношения между частями сложносочиненного предложения.

В сложносочиненных предложениях чаще всего выражаются отношения соединительные, противительные, разделительные (ср. функции сочинительных союзов и их классификацию). Кроме того, сложносочиненные предложения могут выражать отношения сопоставительные, пояснительные, присоединительные с различными добавочными оттенками значений.

Соединительные отношения.

В сложносочиненных предложениях, выражающих соединительные отношения, средством связи частей единого целого служат союзы и, да, ни (повторяющийся).

Союз и может соединять однородные высказывания, т. е. такие, которые в смысловом отношении сохраняют свою независимость и равноправие: Низко над землей стояли тучи комаров, и в пустырях жалобно плакали чибисы (Ч.); Дороги тонули в густой, колосистой пшенице, и воздух был полон пчелиного предосенне-жалобного гуда (Фад.). В этих предложениях отношения обратимые, т. е. возможна перестановка частей (структура их гибкая, по терминологии В.А. Белошапковой).

При повторении союза и отношения между частями сложносочиненного предложения получают характер перечисления: Как будто кто-то задумчиво, без слов пел, и не было слышно голоса, и только представлялась потонувшая в ночной синеве река, и костер, и смутный обрыв, и в темной глубине чуть зыблемые звезды (Сераф.).

Союз и имеет замыкающее значение, если в составе сложного предложения первые его части соединены бессоюзной связью, а последняя связана с помощью союза и: Умолкнет гром, пройдут года, мы постареем вдвое, втрое, и будет сложена тогда легенда-сказка о герое (Сурк.).

Сложносочиненные предложения с союзом и чаще всего выражают временны́е отношения. Для выражения этих отношений служат глагольные формы (временные и видовые), порядок частей в составе сложного целого, интонация, союз, добавочные лексические средства.

В одних случаях выражается одновременность двух или нескольких действий, явлений, событий; значение одновременности обычно передается с помощью совпадающих видов временны́х форм глаголов-сказуемых в частях, входящих в состав сложносочиненного предложения; реже глагольные формы в этих случаях не совпадают: Ночь уже ложилась на горы, и туман начинал бродить по ущельям (Л.); Дожди прошли, и ветры прогудели (Багр.); Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыданья задергали ее лицо (Л.Т.).

Значение одновременности может подчеркиваться наличием у частей сложносочиненного предложения общего второстепенного члена: Из окошка далеко блестят горы и виден Днепр (Г.).

Другой вид временных отношений в сложносочиненном предложении с союзом и — последовательность действий, выражаемая видо-временны́ми глагольными формами в частях целого: Первый день прошел благополучно, и Павка шагал домой с чувством честно заработавшего свой отдых человека (Н. Остр.); Чуть слышно дрогнула струна, и песня стелется на воле (Сурк.).

К значению временнóй последовательности может присоединяться оттенок следствия: Стало совсем темно, и улица мало-помалу опустела (Ч.); Кучер тронул вожжами, и тройка унеслась в степь (А.Н.Т.).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки