Читаем Сопротивление (ЛП) полностью

Элли никогда не видела ни одну из них в обычной одежде. Николь выглядела элегантно. Ее длинные волосы были заплетены в глянцевые косы. Она надела плотный топ на бретельках поверх черных брюк и крепкие ботинки. Так могла выглядеть любая крутая девушка, отправляющая провести ночь с друзьями.

Зои облачилась в джинсы, полосатый топ и кроссовки. Простой наряд заставил ее казаться еще моложе, чем на самом деле.

- Ты выглядишь странно, - объявила она, изучая Элли неодобрительно сморщив нос.

- Как и ты,- Элли открыла ответный огонь.

- Это маскировка,-объяснила Зои.

- Машины здесь? -раздался голос Картера из коридора секундой раньше, чем он и Лукас появились в холле вместе, выглядя немного испуганными.

- Да, но … Они просто стоят там, - сказала Элли.

Только один Лукас, стоявший позади, был до сих пор в школьной форме.

- Я пришел проводить вас,- пояснил он, отвечая на не заданный никем вопрос

Зои закатила глаза, но Элли была искренне тронута.

- Спасибо, - поблагодарила она. - Я хотела, чтобы ты пошел с нами.

Он пожал плечами.

- Кто-то должен остаться и защищать Родину.

Элли посмотрела туда, где стоял в дверях Картер, глядя на безмолвную вереницу автомобилей. В темных джинсах и черном свитере он выглядел, как простой парень и это было непривычно.

- Хорошо устроился, - прокомментировала Зои. Картер послал ей озадаченный взгляд.

Лукас слегка стукнул Зои в руку. - Плевать на это, Коротышка.

Зои ткнула его кулаком и замахнулась ногой и Лукас быстро принял боевую стойку. Прежде, чем это могло зайти дальше, Картер поднял руки.

- Давайте не будем. - Он сказал это с такой бессознательной властью, что они оба повиновались.

- Прости. - Застенчиво сказал Лукас. - Нервы.

- Понимаю.- В голосе Картера не было злости. Он посмотрел на часы. - Где

черт возьми, все? Пора.

- Здесь. - Голос Раджа эхом отразился от каменных стен, и все они обернулись.

Он шел к ним через большой холл, подсвеченный хрустальной люстрой, а

следом охранники. Среди них - Изабелла, Желязны и Элоиза.

Дом и Рэйчел появились за спиной, отягощенные оборудованием.

Сердце Элли опустилось.

Она побежала в сторону Рэйчел.

- Что ты здесь делаешь? Ты не идешь … Я имею в виду …

Понимая, как это звучало, она запнулась своими словами.

- Ты…?

Ответила Дом.

- Не волнуйся. Нас не будет в парке. Мы будем в нескольких кварталах следить за вами в самой защищенной машине, которую вы когда-либо видели. Рэйчел будет в безопасности.

- Сейчас. - Уронив свои сумки на мраморный столик, она жестом позвала Элли подойти к ней.

- Давайте все подключимся.

Как только Дом и Рейчел начали открывать сумки и снабжать припасами, сердце Элли выбивало быстрый ритм, и она сделала глубокий вдох. Ей нужно было успокоиться.

«С Рэйчел все будет в порядке», - сказала она себе. «Дом знает, что делает».

Она заставила себя отпустить ситуацию. Доверять Дом.

Казалось, не заметив ее внутреннего смятения, техники вытащили длинный, тонкий черный ящик из одной из сумок и открыли его осторожно. Внутри Элли увидела ровные ряды чего-то похожего на черные булавки.

- Что это?

- Это, - Дом зажала одно устройство между ее большим и указательным пальцами; оно было не больше веснушки - “жучок”. Поставь ногу сюда. - Она похлопала ее колено. После краткого колебания, Элли сделала, как ей велели.

- Хорошие Мартинсы*.(имеется в виду фирма культовых ботинок и сапог) - Дом постучала по тяжелому красному сапогу Элли. Осторожно, она вставила конец устройства в один из отворотов на правом сапоге Элли. На фоне черных кружев оно было невидимо

- Сделано. - Дом выпустила ее ногу. - Теперь, если ты свернешь не туда или упадешь в пруд, мы сможем найти тебя. Но … знаешь. Не делай этого. - Она повернулась к Картеру, который стоял позади Элли, наблюдая. - Твоя очередь.

- Не будет порта связи на этот раз? - спросила Элли, когда Дом размещала жучок в обуви Картера.

Дом не подняла глаз. - Слишком уязвимо для взлома. Я не дам Натаниэлю игрушку, чтобы забавляться.

Когда все они были снаряжены, охранники начали садиться в Лэнд Роверс.

Воздух наполнился низким рычанием мощных двигателей.

Ученики стояли, сбившись в кучку, у двери. Они не увидят друг друга снова, пока все не закончится.

Элли так нервничала, что не могла устоять на месте; она переминалась с ноги на ногу

Что, если все пойдет плохо? Что, если они никогда не вернутся? Что, если это их последний день?

Она оглянулась на величественное каменное здание, с его красивыми витражными окнами, лужайками, расползавшимися зеленым насколько она могла видеть в темноте леса. Это был ее дом. Эти люди были ее семьей.

Должен настать еще один день. Они должны вернуться.

- Что ж, большой удачи вам. Веселое настроение Лукаса испарилось. Он посмотрел вокруг группы мрачно. - Надерите Натаниэлю задницу. Прикрывайте спину.

Парни пожали руки и стукнули друг друга в плечо. Лукас остановился, чтобы прошептать что-то Рейчел. Когда он повернулся к зданию школы, Элли увидела, что ее глаза блестели от слез.

Рэйчел откашлялась.

-Слушайте… вы все должны выжить, хорошо? - Она посмотрела вокруг группы, ее глаза умоляли. - Просто скажите «да».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература