Читаем Солнце полностью

– Я тоже могу тебя обнять, – веселится здоровяк. Мне остается лишь улыбаться в ответ.

– Это Дэб, – кивает на него Чет. – Взяли с собой в качестве грубой физической силы. Оливер на тебя слишком зол. Я не стал его звать, – словно извиняясь, продолжает он.

– Спасибо, что приехали, парни, – говорю я чуть дрожащим голосом. С ними мне не страшно. – Вы… невероятные. Я бросила вас, а вы помогаете мне. Приехали по первой просьбе.

– Мы же друзья, – улыбается Нейтан. – Хотя, надо признать, ты порядочная задница, Ховард. Что случилось?

Я рассказываю им о звонке матери. И парни переглядываются.

– Куда нам? – спрашивает Чет и оглядывается по сторонам.

– Сюда, – киваю я на нужный дом.

Мы заходим и поднимаемся на третий этаж, ища взглядом двадцать шестую квартиру. Она – в самом конце длинного полутемного коридора. Я останавливаюсь перед ней и нерешительно стучусь – звонка нет.

Дверь открывает какой-то помятый небритый мужчина в майке и бриджах, на которых определенно побывал соус-барбекю. Из квартиры тянет сладковатым сигаретным дымом. Я сразу понимаю, что здесь курят. И меня это пугает.

– Ты еще кто? – щурится мужчина.

– Я к Дорин, – смело отвечаю я.

– А! Ее дочка? Ну проходи, – говорит он и глумливо приглашает меня в захламленную прихожую. – А ты ничего так. Люблю рыженьких.

– Мы все вместе пришли, – дергает на себя дверь Чет, и парни заходят следом за мной. Взгляд помятого мужика становится кислым. Он явно не ждал такую большую компанию.

Мы проходим в большую неубранную комнату, по углам которой стоят пустые бутылки, и я с трудом подавляю в себе старые детские воспоминания, в которых дружки Дорин проявляли ко мне интерес. Однако отвращение и страх в своих глазах я подавить не могу. Нейтан это замечает и касается моего плеча, словно говоря, что все хорошо. Они не дадут меня в обиду.

Я благодарна им за это.

Женщина, которую я даже в мыслях не могу назвать мамой, ждет меня во второй комнате – поменьше, но такой же захламленной. Наша беседа будет один на один. Парни остались за дверью.

Дорин полулежит на старом диване и смотрит прямо на меня. А я не отрываю взгляда от нее. Она постарела: седых волос на голове стало больше, появились новые морщины, однако следы былой красоты все еще сохраняются на ее осунувшемся лице.

Я смотрю на нее и вижу в ее глазах все ту же отстраненность. Слабая надежда на то, что в Дорин мог вспыхнуть материнский инстинкт или хотя бы совесть, пропадает.

– Изменилась, – то ли мне, то ли себе самой говорит Дорин, разглядывая меня. – Значит, ты в Хартли учишься?

– Ты тоже там училась, – пожимаю плечами я. – Профессор Бланшет говорил, что ты была талантливой.

Ее худые плечи вздрагивают, и она садится – так прямо, будто проглотила палку. Гордость все еще при ней. Гордость ее главное оружие, которое обратилось против нее.

– В этом мире талант никому не нужен, девочка. Этим миром правят деньги, – бросает Дорин.

– Именно поэтому ты просила меня их привезти? – иронично спрашиваю я, хотя мне с трудом даются эти слова.

Дорин хрипло смеется. Она не изменилась. Ничуть не изменилась.

– Ты знаешь, что произошло с Мэган и Эштаном? – спрашиваю я с холодной яростью в голове.

– Слышала от соседей, когда домой приезжала. Ты потом скажи ей, что я телик забрала и еще кое-что.

– Что? – переспрашиваю я потрясенно. – Ты что-то забрала из их дома?

– Не из их, а из нашего, – хмыкает она. – Родители оставили его не только вам, но и мне. Я просто взяла свое.

– Какая же ты жалкая, – шепчу я, сжимая от злости кулаки.

– Ее нет дома почти год! Там куча всего пылится и ржавеет! – громко и нервно говорит Дорин.

– Вместо того чтобы помогать своей сестре, ты ее грабишь! – не выдерживаю я. – Вместо того чтобы спросить: «Хватает ли вам на лечение денег?» – ты сама просишь денег. Жалкая. Ты – отвратительно жалкая.

– Не смей меня так называть, – хрипит Дорин. – Ты ничего не знаешь обо мне и о моей жизни.

– Я знаю достаточно, – отвечаю я стальным голосом. – Ты бросила все из-за жалости к самой себе. Чтобы упиваться своей обидой всю жизнь. Чтобы иметь удобное оправдание для того, чтобы жить как вздумается. Беременную бросил парень? Вот это трагедия! Ведь ничего страшнее в мире ни с кем не происходило!

– Замолчи, – велит мне мать, вставая. – Сейчас же закрой свой рот.

Теперь мы стоим друг напротив друга. Она и я.

– Тяжело слушать правду, да? – спрашиваю я. От злости меня потряхивает. – Но ты послушай. Может быть, все-таки внутри что-то заскребет.

– Идиотка, – усмехается Дорин. – И говоришь так же пафосно, как отец твой. Уж он то точно был жалким.

Она никогда не упоминала моего отца. Никогда. Это было табу. Но сейчас, кажется, запрет снят.

– У меня мало времени. Что ты хочешь? – прямо спрашиваю я. – Для чего тебе журналисты?

Я ужасно боюсь, что она знает правду обо мне и Мунлайт. Возможно, она услышала песни Дианы и все поняла. Как-никак Дорин тоже когда-то была музыкантом, и она отлично знает, как я пою. У меня нет других идей, для чего еще ей нужны журналисты.

Дорин криво улыбается.

– Предлагаю сделку.

– Какую?

Мне плохо от мысли, что она начнет шантажировать меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небесная музыка

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы / Контркультура

Похожие книги