Туман опутывал Речника, лип к скафандру. Фрисс замигал, а потом глупо хихикнул. От нежити тянуло холодом, и плащ её был соткан из мрака… но ни малейшего страха Речник не чувствовал, и взгляд этого мертвяка не пронизывал насквозь. Чем бы ни было это существо, умертвием оно не было — и Фрисс с усмешкой вложил один из мечей в ножны, освобождая руку с кольцом.
—
Водяной шар упал на «умертвие», и нежить взвизгнула, шарахаясь назад и путаясь в полах плаща. Дурманный дымок горящего Джеллита развеялся, по камням мостовой потекла грязная водица. Туман поник, солнце снова выглянуло из-за пелены морока — и Речник сверху вниз посмотрел на худосочную нежить, выставив между ней и собой повёрнутый плашмя клинок. В его свете мертвяк, вытирающий мокрое лицо, казался до омерзения жалким.
— Кто ты? — спросил Фрисс. — Я не трону тебя, но больше не пытайся меня напугать. Ты на умертвие непохож.
— Хссс… — мертвяк стряхнул капли с чёрной ладони и неприязненно посмотрел на пришельца. Дымящийся капюшон упал на плечи, открыв голый желтовато-чёрный череп. Кожа, покрывающая кости нежити, разлезлась на лохмотья, да и сами они подгнили, фаланги пальцев почернели и поотваливались, на остатках ладони чудом удерживались тяжёлые самоцветные перстни. Нежить шагнула назад, выставив перед собой полуистлевшую руку.
— Хозяин ушшёл, — бормотал мертвяк, не сводя глаз с Речника. — Ушшёл, теперь ссмертные кишшат здессь, трогают вссё, вссюду шшарятсся… Не прикассайсся ко мне, нессчасстный, иначе сстанешшь сслизняком!
— А, так это твоя работа? — хмыкнул Речник, указывая на слизистые потёки на мостовой. — Что же, попробуй.
— Хссса! — мертвяк взмахнул рукой, швыряя в лицо Фриссу горсть мокрой трухи. Речник взмахнул мечом, и прах вспыхнул на лету, источая сладкий запах Джеллита. Лишь малая часть дыма просочилась сквозь фильтры сарматской защиты — Фрисс только пожал плечами и шагнул вперёд.
— Перестань жечь Джеллит, — попросил он с самым миролюбивым видом. — Я сказал уже — я тебя не трону. Ты ирн, так ведь? Я думал, тут не осталось разумной нежити, все ушли с Кэйшесом. Ты знаешь Кэйшеса?
Мертвец вздрогнул всем телом и прижал искалеченные ладони к груди.
— Кэйшшесс! Повелитель Кэйшшесс, великий Кемирейксс, великий власститель… Ты из коатеков, ссмертный? Я не вижу твоего лица… Кэйшшесс, я знаю Кэйшшесса… я знаю хозяина…
Ирн протянул руку к расколотому пополам дому у храмовой ограды.
— Сславный дом Кэйшшесса, его крепоссть… некому теперь сстеречь его, я сслишшком сслаб. Прекрасснейшший храм Шши-Илана давно опусстел, всся площадь пусста, некому приходить ссюда. Я украссил его — близитсся день плодов Чинпы, он близко, и вссё должно быть украшшено…
Его бормотание становилось всё тише. Он прижал к груди скомканную гирлянду из почерневших лепестков Гхольмы и растерянно огляделся по сторонам. Фрисс отвёл взгляд — ему было не по себе.
— Так тебя Кэйшес создал? — подумав, он убрал меч в ножны — если что, ему хватило бы серебряного кольца. — Я видел его недавно. Он — сильный чародей… Ты помнишь своё имя? Меня называют Водяным Стрелком.
— Хсс, сславный коатексский воин, — ирн на мгновение склонил голову. — Хорошший госсть в пусстой земле… Я — Тлапиайа, так меня называют здессь…
Туман окончательно втянулся в ткань чёрного плаща. Теперь видно было, что ткань тронута плесенью и вываляна в болотной жиже, и ползучий гриб сидит на плече, не пугаясь ни тумана, ни холода, веющего от нежити.
— Тлапиайа, у тебя слизняк на плече, — нахмурился Речник.
— Пуссть, — отмахнулся ирн. — Мои коссти сскоро расспадутсся, что сс ним, что без него. Почему ты здессь, Водяной Сстрелок? Здессь нехорошшее мессто для живых…
— Я ищу чёрную траву, — ответил Фрисс, вглядываясь в мох на мостовой. — Она любит, когда вокруг разлита Квайя. Тут много Квайи, говорят, тут жили самые сильные Некроманты. Не знаешь, где мне найти это растение?
— Хсса… — протянул мертвяк, наклонив голову набок. — Хсса-а-а… Я знаю, о чём ты говоришшь… Морихийки, так она называетсся… очень сстранное расстение, не живое и не мёртвое. Повелитель однажды ссделал из него прекрассное зелье и даже мне не позволил к нему притронутьсся… Да, хозяин очень любил сставить опыты… очень много знал и ничего не боялсся, даже до того, как его убили… Это трава Морихийки,
Белесые глаза снова подёрнулись серой дымкой. Речник покачал головой.
— Где Кэйшес взял эту траву? — спросил он, тронув нежить за ледяную руку. Ирн вздрогнул.
— Вырасстил. Ссовссем немного… он поссеял её у ссеверной сстены Утукуту, и вссе маги ходили ссмотреть, как она расстёт… и питали её Квайей, посстоянно, так, что там всся земля ссветилась… Вссё, что выроссло, повелитель ссобрал и ссделал оружие… те, кто его убил, исспытали на ссебе ссвойсства Морихийки… не знаю, оссталиссь ли в земле корни…
Ирн прошипел что-то невнятное и замолчал, растерянно глядя на Фрисса. Тот кивнул.
— А здесь, в храме, есть чёрная трава?
Тлапиайа посмотрел на храм, потом на Речника и неуверенно усмехнулся безгубым ртом.