Читаем Сойка-говорун (СИ) полностью

Цинна играет роль ведущего и задает мне несколько вопросов. Я стараюсь отвечать как можно более откровенно, но некоторые вопросы мне совершенно не нравятся.

— Все, хватит, — наконец сдаюсь я.

— Ты злишься, я вижу, — спокойно говорит Цинна. — Это нормально. Прости, если я тебя где-то задел, просто мне нужно было понять твое настроение.

— И что вам это дало?

Цинна устало трет глаза и откидывается на спинку дивана.

— Я могу задать тебе личный вопрос? Это не связано с интервью, вряд ли подобное озвучат на всю страну.

— Задавайте, — говорю я, скрещивая руки на груди.

— Когда ты поняла, что выжила, что ты чувствовала: разочарование или облегчение?

Я сама себе часто задавала этот вопрос. В свободное время, когда на меня находило вдохновение, я анализировала свое поведение на 74-х Играх и всегда приходила к одному выводу: я допустила много ошибок. Наверное, все началось с того момента, когда я вернулась к Катону. Если я бы этого не сделала, все могло бы быть по-другому. Первый год я чувствовала злость, это я точно помню. Но злилась я больше на себя, на свою беспомощность. Я никогда не воспринимала свое спасение, как облегчение. Мол, я выжила и должна радоваться. Нет, меня учили иначе. В Академии существует негласное правило: если ты умираешь — то борись до последнего и умри с достоинством. Почти все трибуты Дистрикта-2 следовали этому правилу, и я не исключение. Поэтому свое спасение я расценивала как унижение. Но когда полтора года назад я узнала подробности о своих последних минутах на арене, все переменилось. Да, я почувствовала облегчение. Потому что мне не пришлось убивать Катона.

Я смотрю в глаза Цинне, который терпеливо ждет мой ответ.

— Вопрос сложный, и у меня до конца нет на него ответа. Но, скорее всего, это была злость. На Капитолий, на саму себя. Я хотела победить, наверное, больше, чем кто-либо.

— Вот именно. Нужно показать это Капитолию. Показать, что они были не правы.

— Это опасно.

— Что может быть опасней Игр? — Цинна улыбается. — Если нужно, они отыграются на арене. А сейчас у них связаны руки. Я уже начал готовить для тебя платье. К ужину закончу.

Стилист уходит, а я остаюсь одна в комнате вместе с цербером. Включаю телевизор, чтобы как-то отвлечься от тревожных мыслей. Прокручиваю золотой браслет на руке. Интересно, Катон придет на интервью? Так хочется его увидеть, хотя бы в толпе. Так даже безопаснее. Сильно хочется курить, но Цинна строго-настрого запретил. Сказал, что это может оттолкнуть зрителей. Под вечер, ближе к ужину, возвращается Цинна с моим нарядом. Он предлагает перекусить, а потом начать примерку.

— Я кое-что выяснил про менторов. Распорядители отослали почти всем победителям приглашения на интервью. Все, кто в состоянии, приехали.

— Между ними тоже устроят аукцион?

— Вполне возможно. Может так случиться, что твои ментором станет кто-нибудь из другого дистрикта.

Если это так, то пусть это будет Джоанна Мейсон. Дальнейший ужин проводим тишине. После ужина Цинна помогает мне переодеться.

В этот раз выходное платье не просто туника. Оно песочного цвета с большими золотыми пуговицами, расположенными в два ряда. Высокий воротник, обрамлен тонкой красной лентой. Такие же ленты на руках. На плечах расположены своеобразные погоны, которые явно ненастоящие. Цинна объясняет, что это стиль милитари. Он делает мне нехитрую прическу и легкий макияж.

— Здесь бандана не подойдет. Но не волнуйся — я спрячу твою рану.

Я смотрю на себя в зеркало. Это то, что нужно. Это действительно мой стиль. Платье очень похоже на военный мундир, только длиннее.

— Идеально. Все строго и со вкусом, — подводит итог Цинна.

— Анхель будет выглядеть так же?

— Не думаю, — задумавшись произносит Цинна.

Оставшийся час, Цинна проводит со мной репетицию интервью. В какой-то момент я прерываю беседу и задаю так сильно мучающий меня вопрос:

— Цинна, почему все-таки ты стал мои стилистом?

Мужчина задумывается, делает глоток воды.

— Наверное я люблю трудности и интересные истории.

— Это не причина. Есть истории и получше, у того же Анхеля, которого, судя по всему, запихнули в тюрьму ни за что.

— Я смотрю глубже. Я понимаю, что ты вызвалась на Игры не ради какой-то славы, а чтобы доказать Капитолию, что он ошибся. Ведь так?

— Да. Отчасти, — отвечаю я, прокручивая браслет.

— Не волнуйся, я здесь не для того, чтобы докладывать Капитолию о тебе. Я искренне хочу тебе помочь. К сожалению, это платье — единственное, что я могу для тебя сделать.

— Это уже много, Цинна, спасибо. Я все равно тебе благодарна, — я улыбаюсь.

Раздается сигнал, нас приглашают на сцену. Цинна провожает меня к остальным трибутам, а сам идет в зал. Он был прав, сказав, что Анхель будет выглядеть не так, как я. На нем элегантный красный костюм на черную рубашку и тонкий красный галстук. Темные волосы собраны в хвост, а кожа гладко выбрита.

— Привет. Необычно выглядишь, — говорит он.

— Спасибо, ты тоже. Хоть на сцену иди и пой, — говорю я.

Он усмехается.

Перейти на страницу:

Похожие книги