— Я об этом думаю. Если ты скажешь, что Дороти остается здесь, она останется. Я думаю, что она может поспать с Детой. Во всем остальном вы должны оставить меня в покое. Я не знаю, что я буду делать. Потому что я не знаю, что сделали мне. Я должен выяснить. Я должен выяснить по-своему.
— Мы не будем мешать, — пообещала Дороти. — Не будем, Нора?
Нора продолжала смотреть на меня, ничего не говоря. Я спросил Дороти:
— Где ты достала тот пистолет? В этот раз без выдумок.
Она облизнула нижнюю губу, и ее лицо покраснело. Она откашлялась.
— Я тебя предупредил. Если ты начнешь выдумывать, я позвоню Мими, чтобы она приехала и забрала тебя.
— Дай ей возможность подумать, — попросила Нора.
Дороти снова прокашлялась.
— Могу… могу я рассказать тебе, что случилось со мной, когда я была маленькой?
— Имеет ли это отношение к пистолету?
— Не совсем, но это поможет понять, почему я…
— Ладно, ладно. В другой раз. Где ты достала пистолет?
— Я бы хотела, чтобы ты дал мне рассказать. — Она опустила голову.
— Где ты достала пистолет?
Ее голос был едва слышен:
— У одного человека в нелегальной забегаловке.
— Я не сомневался, что мы узнаем правду.
Нора насупилась, покачала головой.
— Ладно. Согласен. Что за забегаловка?
Дороти подняла голову.
— Я не знаю. Думаю, что это было на десятой авеню. Твой друг мистер Куин знает. Он меня туда повел.
— Вы встретились после того, как ушли в тот вечер?
— Да.
— Случайно, я думаю.
Она с укором посмотрела на меня.
— Я пытаюсь рассказать тебе правду, Ник. Я обещала встретиться с ним в «Палм-клаб». Он написал мне адрес на бумажке. Когда я распрощалась с вами, я его там встретила, и мы побывали о многих местах, в конце концов оказались там, где я достала этот пистолет. Это было ужасно скверное место. Вы можете его просить, вру ли я.
— Куин достал тебе пистолет?
— Нет. Он напился до потери сознания к тому времени. Он пал, положив голову на стол. Я оставила его там. Они сказали, чтобы я не беспокоилась, что они доставят его домой.
— А пистолет?
— Я как раз подхожу к этому. — Она покраснела. — Он сказал мне, что это место, где собираются люди, у которых есть пистолеты. Вот почему я предложила пойти туда. И после того как он уснул, я разговорилась там с одним человеком, похожим на настоящего бандита. Я была очарована. К тому же мне совсем не хотелось идти домой, я хотела вернуться к вам, но я не знала, разрешите ли вы мне. — Она совсем раскраснелась и, смущаясь, путала слова. — Поэтому я думала, что, возможно, я… что, может, вы считаете, что я попала в переделку, и к тому же так я не чувствовала себя очень глупой. Как бы там ни было, я спросила того сильного на вид гангстера или кем он там был, не продаст ли он мне пистолет или не посоветует ли, где я могу купить его. Он подумал, что я шучу, и засмеялся сначала. Но я настаивала, что не шучу. Он и тогда продолжал улыбаться, но пообещал, что посмотрит. И когда вернулся, прошептал, что да, он может достать один и сколько я могу за него заплатить. Денег у меня было немного, и я предложила ему браслет. Но я думаю, он посчитал браслет недорогим, потому что не захотел — ему нужны деньги. Ну, я и дала ему двенадцать долларов. У меня остался только доллар на такси. Он мне дал пистолет, и я пришла сюда и выдумала, что боюсь идти домой из-за Криса. — Она кончила скороговоркой — ее слова звучали как одно, и она вздохнула, как бы радуясь, что уже все.
— Значит, Крис не домогался тебя?
Она прикусила губу.
— Да, но не слишком. — Она положила обе свои руки на мою, и ее лицо почти коснулось моего. — Ты должен верить мне. Если бы это не было правдой, я бы не смогла рассказать тебе всего, иначе я бы выглядела дешевой маленькой лгуньей.
— Было бы благоразумней не верить тебе. Двенадцать долларов небольшие деньги. Мы пока не будем об этом. Ты знала, что Мими хотела нанести визит Джулни Вулф в тот день?
— Нет. Я даже не знала, что она пыталась найти отца. Они не сказали, куда пошли в тот день.
— Они?
— Да. Крис ушел из номера вместе с ней.
— Во сколько это было?
Она поморщила лоб.
— Должно быть, около трех часов, после половины третьего по крайней мере, потому что я помню, что опаздывала к Эльзе Хэмильтон. Мы собирались делать покупки, и я торопилась побыстрей одеться.
— Они вернулись вместе?
— Я не знаю. Они оба были дома, когда я пришла.
— Во сколько это было?
— Где-то после шести, Ник. Ты думаешь, что они… О, я вспомнила: она что-то произнесла, когда одевалась. Я не знаю, что Крис ответил, но она заявила: «Когда я спрошу ее, она мне скажет — своим повелительным тоном королевы, как она говорит иногда. Ты знаешь. Я не слыхала больше ничего. Это имеет какое-нибудь значение?
— Что она сказала тебе об убийстве, когда пришла домой?
— О, просто что нашла ее, и как расстроилась, и о полиции, и обо всем.
— Она была поражена?
Дороти покачала головой.
— Нет, просто возбуждена. Ты знаешь маму. — Она посмотрела на меня внимательно и поколебавшись спросила:
— Ты не думаешь, что она замешана в этом?
— А что ты думаешь?