Читаем Собрание сочинений в 9 тт. Том 1 полностью

В кабинете было темно, но, проходя мимо, миссис Пауэрс видела голову старика, смутным силуэтом на фоне сгустившейся за окном тьмы. Медленно она вышла на веранду. И прислонившись в темноте к колонне, за пучком света, падавшим из дверей, высокая, спокойная, она слушала приглушенный шорох ночных существ, медленный говор прохожих, невидимо проходивших по невидимой улице, смотрела, как быстро проносятся двойные зрачки автомобилей, похожие на беспокойных светляков. Одна из машин, притормозив, остановилась на углу, и через минуту темная фигурка торопливо, но настороженно пробежала по светлеющему гравию дорожки. Вдруг она остановилась на полпути, тихонько взвизгнула и снова побежала к ступенькам веранды и остановилась — миссис Пауэрс вышла из-за колонны.

— Ах! — вскрикнула мисс Сесили Сондерс, вздрогнув. Ее тонкая рука вспорхнула к темному платью. — Миссис Пауэрс!

— Да. Входите, пожалуйста!

Грациозными, нервными шажками Сесили взбежала по ступенькам.

— Т-там лягушка! — объяснила она, задыхаясь. — Я чуть не наступила… Уфф! — Она вздрогнула, тоненькая, как пригашенный язычок пламени под темным покровом платья. — А дядя Джо дома? Можно мне… — Ее голос настороженно замер.

— Он у себя в кабинете, — ответила миссис Пауэрс «Что с ней случилось?» — подумала она.

Сесили стояла так, что свет из холла падал прямо на нее. В ее лице была какая-то неуловимая отчаянная тревога, безнадежная бравада, и она долгим взглядом искала чего-то в затененном лице другой женщины. Потом внезапно нервно пробормотала: «Спасибо! Спасибо!» — и быстро бросилась в дом. Миссис Пауэрс поглядела ей вслед и, войдя за ней, увидала ее темное платье. «Да она уезжает!» — с уверенностью сказала себе миссис Пауэрс.

Сесили, как тонкая темная птица, влетела первой в неосвещенный кабинет.

— Дядя Джо? — окликнула она, касаясь обеими руками дверной рамы.

Кресло ректора скрипнуло.

— А? — спросил он, и девушка метнулась к нему, как летучая мышь, темная в темноте, и, упав к его ногам, обняла его колени. Он пытался поднять ее, но она только крепче прижалась к нему, пряча голову в его коленях.

— Дядя Джо, простите меня, простите!

— Да, да, я знал, что ты к нам вернешься, я говорил им…

— Нет, нет, я… я… Вы всегда были так добры ко мне, я не могла так просто… — Она судорожно прижалась к нему.

— Что с тобой, Сесили? Ну, ну, не надо плакать. Скажи, что с тобой? Что случилась? — И с горьким предчувствием он приподнял ее лицо, стараясь разглядеть его. Но оно так и осталось чем-то теплым и смутным в его руках.

— Нет, сначала скажите, что прощаете меня, дядя Джо, милый. Скажите же, скажите! Если вы меня не простите, я не знаю, что со мной будет!

Его руки скользнули вниз, легли на ее тонкие напряженные плечи, и он сказал:

— Ну, разумеется, я тебя прощаю!

— Спасибо, ах, спасибо вам. Вы такой добрый… — Она схватила его руку, прижала к губам.

— Но что же случилось, Сесили? — спросил он тихо, стараясь успокоить ее.

Она подняла голову.

— Я уезжаю.

— Значит, ты не выйдешь за Дональда?

Она снова спрятала голову в его коленях, стиснула ему руку своими длинными нервными пальцами, прижалась к ней лицом.

— Не могу, не могу. Я… Я стала скверной женщиной, дядя Джо, милый… Простите меня, простите…

Он отнял руку, и она позволила поднять себя с полу, чувствуя его руки, его большое, доброе тело.

— Ну, перестань, перестань! — сказал он, поглаживая ее спину тяжелой ласковой рукой. — Не плачь!

— Мне пора, — сказала она наконец, и ее тоненькая темная фигурка оторвалась от его массивного тела. Он отпустил ее, она судорожно сжала его руку и тут же выпустила. — Прощайте! — шепнула она и выбежала, быстрая и темная, как птица, легко постукивая каблучками, так же внезапно, как пришла.

На террасе она пробежала мимо миссис Пауэрс, не видя ее, и — пролетела по ступенькам. Та смотрела вслед ее тонкой темной фигурке, пока она не исчезла… Через минуту на машине, стоявшей за углом сада, зажглись фары, и она уехала…

Миссис Пауэрс вошла в кабинет и повернула выключатель. Ректор спокойно и безнадежно смотрел на нее из-за стола.

— Сесили отказалась, Маргарет. Так что свадьбы не будет.

— Глупости, — сказала она резко, протягивая ему свою крепкую руку. — Я сама с ним обвенчаюсь. Все время собиралась это сделать. Разве вы ничего не подозревали?

<p>12</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии У. Фолкнер. Собрание сочинений : в 9 т.

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература