Я счастлив вам служить, но он убийца...
Дидье
Встать!
Марьон встает, дрожа.
Лжешь! То была дуэль.
Лафемас
Как, сударь!
Дидье
Лжешь, презренный!
Лафемас
Молчать!
Нет, кровь за кровь. Таков закон священный.
Злодейски им убит
племянник молодой
Маркиза де Нанжи. Пред вестью роковой
Король и Франция поникли в грусти вечной.
Останься он в живых... тогда еще, конечно,
Я мог подумать бы... и тронули б меня...
Саверни
Убитый человек не умер. Это я!
Общее изумление.
Лафемас
Гаспар де Саверни! Что думать нам о чуде?
Там гроб его стоит.
Саверни
Но мертвым он не будет.
Узнали вы меня?
Маркиз де Нанжи
Гаспар, племянник мой!
Дитя любимое!
Крепко обнимают друг друга.
Марьон
Дидье спасен судьбой.
Дидье
К чему? Мне смерть мила.
Марьон
Ему - благословенье!
Дидье
А иначе ужель попался б я в мгновенье!
Я мог бы шпорою порвать без лишних слов
Паучью эту сеть для ловли комаров.
Но ныне только смерть - души моей стремленье,
Вы плохо платите, маркиз, за одолженье.
Марьон
Что? Нет, он будет жить!
Лафемас
Нет, делу не конец,
Действительно ль маркиз вот этот молодец?
Марьон
Да!
Лафемас
Это требует немедля разъясненья.
Марьон
Смотрите, как старик исполнен умиленья.
Лафемас
Так это Саверни? Гаспар?
Марьон
Кого еще
Так старый де Нанжи ласкал бы горячо?
Маркиз де Нанжи
Гаспар ли это мой! Кровь, счастье, сын желанный!..
Он задал, кажется, вопрос нам этот странный?
Лафемас
Вы утверждаете, что перед нами он,
Племянник ваш Гаспар?
Маркиз де Нанжи
Да!
Лафемас
Я, творя закон,
Монаршим именем теперь вас арестую.
Отдайте шпагу.
Изумление и смятение среди присутствующих.
Маркиз де Нанжи
Сын!
Марьон
Мой бог!
Дидье
Вот и вторую
Вы голову нашли, чтоб римский кардинал
В той и другой руке по голове держал.
Маркиз де Нанжи
Но кто вам право дал?..
Лафемас
Спросите кардинала:
Известный всем указ его рука скрепляла,
Отдайте шпагу мне.
Дидье
Безумец!
Саверни
Вот она.
Маркиз де Нанжи
Постойте. Никому здесь воля не дана.
Здесь я единственный, кто властвует и судит,
И в замке у меня король лишь гостем будет.
Вручи мне шпагу, сын.
Саверни отдает ему шпагу и обнимает его.
Лафемас
Поверьте, сударь, мне,
То ветхие права, угасшие вполне.
Боюсь, что кардинал мне не простит. Однако
Я не хочу ничем печалить вас...
Дидье
Собака!
Лафемас
И подчинюсь. Зато по долгу своему
Прошу мне стражу дать и отворить тюрьму.
Маркиз де Нанжи
Все предки ваши нам служили так достойно!
Я запрещаю вам ступить хоть шаг.
Лафемас
Спокойно!
Послушайте, могуч верховный трибунал,
И в нем меня судьей назначил кардинал.
Обоих их - в тюрьму! Немедля отведите,
У каждой из дверей по двое сторожите.
Вы мне ответите. И смелым будет тот
Из вас, кто слов моих, как нужно, не поймет.
Когда приказов он моих не исполняет,
То, значит, голова ему ступать мешает.
Стражи, пораженные, безмолвно окружают обоих узников. Маркиз де Нанжи, возмущенный, отворачивается и закрывает глаза рукой.
Марьон
Дидье! Погибло все!
О сударь!
Лафемас
Вечерком
Ко мне зайдите вы потолковать вдвоем.
Марьон
Чего он хочет? О, страшны его улыбки!
И мрак в его душе таинственный и зыбкий.
Дидье!
Дидье
Сударыня, прощайте.
Марьон
Горе мне!
О я несчастная!
Дидье
Несчастная вполне.
Саверни
Поздравить можно вас теперь с двойной наградой?
Слуга
Уже для похорон готово все, что надо.
Угодно будет вам обряд печальный сей
Свершить сегодня же?
Лафемас
Нет, через тридцать дней.
Стража уводит Дидье и Саверни.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
КОРОЛЬ
Лейб-гвардейская зала.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ