Читаем Собрание сочинений. Том 4 полностью

Донья Хуана

О небеса! Да наяву лиЯ это слышу? Что за стыд!И мой обидчик не убит?<p>ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ</p>

Донья Хуана, Леонора, Беатриса, дон Алонсо.

Дон Алонсо

Вы всех безбожно обманули!Ваш облик был так чист и строг,А оказался он личиной.За целомудренною минойСкрывались хитрость и порок.Я чтил вас так, как чтят корону.А то, что я вам в дар послалКак робкий, преданный вассал,Попало к Педро де Хирону!Здесь вывод может быть один,Он сделан холодно, без гнева:Теперь уж вы — не королева,Есть и над вами господин.

Донья Хуана

Но я…

Дон Алонсо

Оставьте уверенья!Я видел этот кубок самИ верю собственным глазам.Коварство ваше — вне сомненья,Я в нем уверился вполне.Вы в вашем выборе свободны,Но будьте все же благородныИ хоть сейчас не лгите мне!

Донья Хуана

И вы, мужчина…

Дон Алонсо

Да, не спорю,Мужчина и останусь им,Но раз я вами не любим,Лишь тем могу помочь я горю,Что гнев и мужество своеНа службу ревности поставлюИ на избранника направлюЖестокой мести острие.

Донья Хуана

За клевету и оскорбленьяЯ дать вам отповедь должна,Но…

Дон Алонсо

Коль доказана вина,Слова не смоют преступленья!

(Уходит.)

<p>ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ</p>

Донья Хуана, Леонора, Беатриса.

Донья Хуана

Где я? Тут сумасшедший дом?

Леонора

Сеньора! Пусть умру на местеЯ на глазах у вашей чести,Пусть грянет надо мною гром,Коль я не думала, что взялиВы эти кубки со стола(Ведь я их в руки не брала!)И дону Педро отослали!

Донья Хуана

О, я разъярена, как зверь!Как смеешь ты? Позор!

Беатриса

Сестрица!

Донья Хуана

Попробуй только заступиться —Обеих выгоню за дверь!

Беатриса

Сестра! Ты, может быть, хотелаСкрыть от меня свою любовь?Ведь мы с тобой родная кровь,Доверься мне, откройся смело!О, я тебя не осужу!Мы все рабы одной богини!Я знаю это, ибо нынеК ним и сама принадлежу.Мы — женщины, и наша участьЛюбить. Себя хоть пожалей!Поверь мне: много тяжелейСкрывать любовь, молчаньем мучась.Скажи мне правду: кто твой милый?И это будет наш секрет.

Донья Хуана

Что за нелепость! Что за бред!О боже, боже! Дай мне силы!..Да как тебе на ум взбрелоМне говорить такие вещи?Ответила б тебе я резче,Да не плачу я злом за зло.Как вынести такой удар?За что терплю я униженья?От одного предположенья,И то меня бросает в жар.Как смела ты помыслить даже,Что я могу так низко пасть?К мужчине пагубная страсть!..Что может быть подлей и гаже?Да если бы любви змеяВползла мне в сердце ненароком,То в отвращении глубокомСебя бы задушила я!Вне подозренья нрав мой строгий,Но то, о чем вела ты речь,Теперь мне душу будет жечьОгнем обиды и тревоги.

Леонора

(в сторону)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги