Читаем Собрание сочинений. Том 1 полностью

Но ведь не только для войны —Для мира люди мне нужны,Чтоб охранять мои владенья.Пост вам подходит, без сомненья,И я готов вас предпочестьТем двум, кто подал мне прошенья.Но жду я вашего решенья —Прошу вас их при мне прочесть:На это место целых троеЕсть у меня в виду сейчас,И два соперника у вас.Прочтите это — и другое.

Бусто

(читает)

«Всемилостивейший государь! Я, дон Гонсало де Ульоа, обращаюсь к вашему величеству с покорной просьбой назначить меня на пост губернатора Арчидоны в ознаменование заслуг моего отца, прослужившего около пятнадцати лет вашей короне и павшего в бою».

Коль доблесть своего отцаВсю унаследовал Гонсало,То быть вождем ему пристало.

Король

Сперва прочтите до конца.

Бусто

(читает)

«Сеньор! Я — Перес де Медина.Я в войске у отца служилЛет двадцать, не жалея сил,Теперь хочу служить у сына.Клянусь вам, государь: покаВ груди останется дыханье,Служить защитою ИспаньеМой будет меч, моя рука.Я был правителем в Гранаде,Вел долго с маврами войну,Три года прострадал в плену.Моих заслуг военных радиПо праву этот пост за мной, —Порукой меч мой боевой».

Король

Свои заслуги перечтите.

Бусто

Великий государь! Простите!Заслуг не знаю за собой,Награды не имею праваПросить иль ожидать. ОдноМне без сомнения дано —Моих великих предков слава.Я мог бы говорить о них:О замках, взятых ими с бою,О завоеванных борьбоюКровавых стягах боевых.Но… ведь для них при жизни громкоЗвучала общая хвала,За их великие делаНе надо награждать потомка!Как правда высшего суда,Должна быть милость правосудной.Ведь этот дар, святой и чудный,На волоске висит всегда.Здесь выбрать из двоих должны вы,Их притязанья оценя.Когда б назначили меня,То были б вы несправедливы.Из севильянцев я такойВысокой чести недостоин:Я на войне простой был воин,Теперь я — рехидор простой.Но тут нельзя и усомниться:Медина нужен вам туда,За ним и опыт и года, —Спокойна будет с ним граница.Гонсало — молод по годам,Но родине своей известен —Всей Кордове, — что смел и честен:Пусть адалидом[149] будет там.

Король

Исполню все, как вы хотите.

Бусто

Я справедливости однойХочу — и только.

Король

Милый мой,Довольно, вы меня стыдите!

Бусто

Нет, я могу лишь показатьВам правды зеркало, в которомСпокойно беспристрастным взоромСебя вам можно увидать.

Король

В вас все умно и благородно.Отныне в мой дворец для васСвободен доступ всякий час:Мне часто видеть вас угодно.Женаты вы?

Бусто

Нет, не женат,Мой государь, живу с сестрою.Пока ее я не устрою,Я не женюсь.

Король

Вот добрый брат!Но дайте мне ее устроить.Как имя ей?

Бусто

Эстрелья.

Король

ГдеНайти супруга нам звезде?Ее лишь солнце может стоить!

Бусто

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги