Читаем Собиратель лиц полностью

Шефер кивнул Бертельсену, который схватил мужчину за руки и поставил на колени. Шефер взглянул на его лицо и нахмурился. У коленопреклонённого, как в молитве, мужчины было широкое лицо и кустистые брови, сросшиеся над переносицей.

Шефер перевёл взгляд на Бертельсена:

— Не похоже на фото из архива?

Бертельсен обратился к мужчине:

— Салах Ахмед?

Мужчина плюнул вместо ответа и попал Бертельсену на штанину. Тот схватил его за воротник обеими руками и поднял резким сердитым движением.

— Прекратите! — крикнула женщина и попыталась встать между ними. — Это мой младший брат, он ничего плохого не сделал. Мы ничего не сделали, так что уходите!

— Где Салах? — спросил Шефер.

— Я не знаю. На работе, может быть? Не знаю!

— Его машина стоит внизу…

— Валла[62], я понятия не имею, где он, говорю же!

— Кем вы ему приходитесь? Подруга? Жена?

— Я его жена.

Младенец снова захныкал, и женщина механически продолжила его качать.

— Это ваш ребёнок? — спросил Шефер.

Она кивнула и крепче прижала младенца к себе.

За её спиной Шефер заметил фото в рамке. Фотография улыбающейся семьи, человек двенадцать-четырнадцать, все иноземцы.

Мужчины, женщины и дети. Братья и сёстры, бабушки и дедушки, дяди и тёти. Шефер узнал Салаха Ахмеда в правом углу.

— Ладно, — сказал он и указал на стоявшее в углу кресло. Обивка давно протёрлась, из-под неё выглядывал жёлтый грязный поролон. — Сядьте, будьте добры. У нас есть вопросы касательно вашего мужа.

Шефер и Бертельсен допросили жену и шурина Салаха Ахмеда, но происхождение отпечатков на радиаторе было по-прежнему неизвестно.

Никто ничего не знал, и едва ли причиной тому было простое нежелание сотрудничать. Жена не врала. У неё был по-настоящему опустошенный взгляд — полное неведение, — когда он показал ей фотографию Странда. Она никогда о нём не слышала, в этом Шефер был уверен. Мысли шурина распознать оказалось сложнее, но и его ответы ни на что не навели.

Шефер и Бертельсен вышли из квартиры и направились к лифту.

— Давай попробуем отправить его автомобиль на обыск, — сказал Шефер, — может, что-то обнаружится.

На другом конце полутёмного коридора они увидели мужчину, который заворачивал за угол. Он был одет в толстовку с капюшоном, который закрывал его голову, спускаясь до глаз. Фигура была типично мужская, с широкими плечами и узкими бёдрами, он шёл спокойно, чуть откинувшись назад. В одной руке он нёс пакет из «Макдоналдса» и размахивал им туда-сюда в такт ходьбе.

Шефер запустил правую руку под куртку и взялся за рукоять пистолета.

Когда мужчина их заметил, его походка мгновенно изменилась. Он сбросил скорость, но двигаться не перестал.

Зазвонил мобильный. Звук исходил от мужчины, и Шефер быстро сообразил, что это звонит жена, которая хочет предупредить мужа.

— Салах Ахмед? — позвал он.

Мужчина тут же бросил пакет на пол, развернулся и бросился наутёк.

Шефер и Бертельсен побежали за ним. Они завернули за угол около лифта и толкнули дверь на лестницу. Там было темно, хоть глаз коли. Бертельсен стукнул по выключателю — ничего. Окон также не было.

Было слышно, как беглец несётся вниз, громко топая по бетону.

— Ты на лифт, я по лестнице, — скомандовал Шефер.

Даже когда бежишь вниз, тринадцати этажей достаточно, чтобы ты запыхался. Салах Ахмед был моложе Шефера и явно в лучшей физической форме. Шефер выругался сам на себя, когда ему волей-неволей пришлось сбавить скорость.

Держась одной рукой за перила, а другой сжимая пистолет, он на ощупь добрался до четвёртого этажа, когда где-то внизу увидел свет. Донёсся стук двери. Затем снова стало темно.

— Блин, — пробормотал он и заставил себя прибавить шаг.

На первом этаже он осторожно открыл дверь, из которой выбежал мужчина. Та вела на противоположную сторону дома. Слева Шефер увидел велосипедную стоянку. Справа была покрытая снегом детская площадка с качелями. Людей не было видно, детей на площадке — тоже. Скрипучие проржавевшие качели покачивались на ветру туда-сюда. Единственным посторонним звуком был шум дороги, которая находилась вблизи дома.

Шефер пошёл по свежим следам на снегу. Они огибали дом и вели к парковке. Как только он завернул за угол, следы смешались с сотнями других отпечатков подошв, которые люди оставляли по дороге на парковку и обратно.

Взгляд Шефера заскользил по территории.

Он заметил тень за припаркованным грузовиком и направился к машине. Он был всего в нескольких метрах от неё, когда Салах Ахмед выскочил из укрытия и побежал прочь.

— СТОЯТЬ! — закричал Шефер. — Полиция!

Он выстрелил в воздух, но выстрел не возымел действия.

Когда мужчина был уже на полпути к серой «Ауди», откуда ни возьмись материализовался Бертельсен и регбийным захватом повалил его на землю.

Казалось, что ноги ещё продолжали бежать, когда туловище уже остановилось. Он сделал полусальто назад и со стоном приземлился на бетон.

Бертельсен прижал его коленом и защёлкнул на нём наручники.

Нагнавший их Шефер наклонился, упершись руками в бёдра, чтобы отдышаться.

Мужчина на земле чертыхался и шипел.

— Время тринадцать ноль восемь, — сказал Бертельсен и поднял задержанного на ноги. — Вы арестованы.

<p>41</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Кальдан и Шефер

Собиратель лиц
Собиратель лиц

Прямо из школы пропал мальчик. Журналистке Элоизе Кальдан придется отложить статью о военных с посттравматическим расстройством, чтобы расследовать исчезновение Лукаса. Когда два ее дела — статья и поиск мальчика — переплетаются, Элоиза просит помощи у давнего друга, Эрика Шефера. Вместе им предстоит разобраться, какую роль играют военные в пропаже мальчика и кто этот «Яблочный человек», о котором говорят школьники? «Собиратель лиц» — вторая книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере. Это по-скандинавски жесткий роман о сильных женщинах, история преступлений, мести и возмездия, которая освещает новые грани жесткого триллера и смещает фокус с фигуры мрачного небритого полицейского на обычных женщин — журналисток, следователей, программисток, которые под давлением обстоятельств и зачастую наперекор мнению окружающих выводят расследование на новый уровень.

Анне Метте Ханкок

Детективы
Питбуль
Питбуль

«Питбуль» — это по-скандинавски жесткий роман о сильных женщинах, история преступлений, мести и возмездия, которая освещает новые грани жесткого триллера и смещает фокус с фигуры мрачного небритого полицейского на обычных женщин — журналисток, следователей, программисток, которые под давлением обстоятельств и зачастую наперекор мнению окружающих выводят расследование на новый уровень.Самым жарким летом за последний век, когда местные пророки каждое утро возвещают о Судном Дне, Элоиза Кальдан проводит журналистское расследование о добровольцах Красного Креста. Ян Фишхоф, пенсионер, в молодости работавший там охранником, в приступе бреда признается в причастности к убийству. Элоизе не остается ничего, кроме как обратиться к своему другу — полицейскому Эрику Шеферу, в надежде раскрыть давнее преступление: оправдать или обвинить старика Фишхофа.«Питбуль» — третья книга в серии Анне Метте Ханкок об Элоизе Кальдан и Эрике Шефере.

Анне Метте Ханкок , Саймон МакХарди

Детективы / Ужасы / Прочие Детективы

Похожие книги