Читаем Собака, которая спасла мир полностью

Так что я рассказываю ей так быстро, как могу, что мы хотим вывезти её из больницы, приехать в Купол и отправиться в будущее, чтобы достать лекарство от собачьего мора и спасти мир. Даже когда я произношу это вслух, оно звучит нелепо, и я запинаюсь и нервно кошусь на дверь. Повисает долгая тишина.

– Это самый безумный план, который мне когда-либо доводилось слышать, – говорит доктор Преториус, мрачно качая головой.

Ещё одна долгая пауза.

– Мне он нравится!

<p>Глава 54</p>

– Именно поэтому я и изобрела эту проклятую штуковину! – продолжает доктор Преториус. – Вы, дети, гении! Итак – есть мысли, как нам отсюда свалить? – Она обшаривает глазами комнату, будто надеясь увидеть табличку с надписью «ПОЖАРНЫЙ ВЫХОД – ЗДЕСЬ».

Мы с Рамзи переглядываемся, а потом смотрим на доктора Преториус, кое-как выбравшуюся из кресла-коляски и стоящую, опираясь на трость, у огромных, во всю стену, окон. Рамзи заговаривает первым, и его голос звучит так, словно он извиняется.

– Ну… – начинает он, – мы думали, что уже неплохо справились с тем, чтобы приехать сюда на машине, и…

– Вы на колёсах? Шикарно! Что теперь? Скажу вам одно: прокатить меня мимо медбрата Джесмонда так, чтобы он не заметил, не выйдет. Он не самый приятный малый, говорю вам. А потом придётся до-о-олго идти к выходу, и ваш друг Джексон вам тут не поможет.

Я смотрю из большого окна через парковку на дорогу в отдалении. Летнее небо темнеет.

– Это там главная дорога? Та, на которой Клем? – спрашиваю я, не обращаясь ни к кому в частности, и никто не отвечает. Я достаю телефон и звоню брату.

– Клем. Проедься вдоль больницы и скажи нам, видишь ли ты мигающий свет в окне цокольного этажа.

Рамзи стоит у выключателя и щёлкает им несколько раз, включая и выключая свет.

– Продолжай, Рамзи. Клем, ты видишь? Ну так езжай быстрее… Ладно, ладно, прости… Теперь видишь? Отлично! Подъезжай и посигналь, когда будешь на месте. Это я предупреждаю за минуту.

Несколько мучительных минут мы ждём, пока Клем подъедет. Потом мы слышим его: с противоположной стороны парковки через толстое стекло доносится долгое, хриплое «па-а-а-арп – па-а-а-арп» старого гудка автодома. Доктор Преториус тем временем кое-как влезла в джинсы и свитер из своей жёлтой сумки и набросила на плечи пляжный халат. Она всё ещё босиком и, вымотанная необходимостью снова усаживаться в кресло-коляску, заходится надрывным кашлем.

Чтобы дотянуться до ручки наружной двери, нужно отодвинуть занавеску – и вот тогда-то мы и замечаем кое-что. Знак на стекле, который до этого был скрыт.

ДВЕРЬ НАХОДИТСЯ НА СИГНАЛИЗАЦИИ

ОТКРЫВАТЬ ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ

Мы замираем и снова переглядываемся, а потом доктор Преториус говорит:

– Ну, если это не чрезвычайная ситуация, то я не знаю, что тогда. Да и что они нам сделают? Мы из больницы сбегаем, а не банк грабим! Ха! Пока они что-нибудь предпримут, нас и след простынет.

– Но доктор Преториус, что если… – начинаю я, но её ладонь уже лежит на ручке.

– Слишком поздно, дьявол побери! – Она изо всех сил тянет ручку вниз и широко распахивает дверь. Пожилая леди плюхается обратно в кресло-коляску, а сигнализация начинает монотонно выть: ву-уп – ву-уп – ву-уп.

– Уходим! – вопит доктор Преториус. Мы подталкиваем кресло-коляску через порог, и оно катится на полной скорости – которая оказывается не быстрее ходьбы энергичным шагом. – Скорее! – кричит она. – Подтолкните меня! Йи-хо!

Мы с Рамзи берёмся каждый за ручку кресла и приподнимаем его на задних колёсах, отчего доктор Преториус удивлённо взвизгивает. Потом бежим со всех ног по лужайке, через бордюр и на асфальтированную парковку, лавируя между машинами, а сигнализация воет у нас в ушах. Позади нас раздаётся:

– Эй!

В дверном проёме стоит Джексон, а рядом с ним Джесмонд. Джексон-то довольно стар, он нас не догонит. Но Джесмонд? Он поджар, высок и молод и уже мчится по лужайке.

Джесмонд точно нас догонит. В конце концов, двум детям и пожилой леди в кресле-коляске не сравниться с проворным юношей, который чуть не через машины перепрыгивает, намереваясь нас остановить.

Автодом стоит впереди, у обочины, с открытой боковой дверью. Также впереди, перед автодомом, находится низкая стена. В высоту она сантиметров пятьдесят, но она отделяет нас от цели. Между стеной и фургоном всего десять метров, но для нас это всё равно что океан.

Нам никак не перетащить доктора Преториус в её кресле через эту стену.

Всё заканчивается, не успев начаться.

<p>Глава 55</p>

От стены нас отделяет двадцать метров, и примерно столько же – от медбрата Джесмонда, когда мы видим внутри фургона какое-то движение. Из боковой двери появляется крупная фигура в светоотражающем зелёном спортивном костюме, скачет к стене и кричит:

– Поднимайте её!

Сасс Хеннесси?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей