Когда они уже стояли на тротуаре, Изабелл и в самом деле смогла увидеть и копов в штатском, и прохожих, скопившихся вдоль периметра примерно половины квартала.
— Замечательно, — пробормотала она. — Ну что ж, хотя бы ледяной бриз перестал дуть, — она коротко потерла свои плечи обеими руками, заметно расслабляясь.
Обращаясь к Холлис, Рэйф поинтересовался:
— Я так понимаю, ты тоже ничего полезного там не уловила?
— Нет.
Он не мог сказать: она ничего не уловила, потому что ей там нечего было улавливать, или потому что она не пыталась. Он решил не спрашивать.
— Перед тем как Холлис и Мэллори нашли тело, я собирался предложить закончить на сегодня работу. Это все еще звучит как хорошая идея. Первое, что мы завтра получим, это предварительный криминалистический отчет, и — насколько я знаю дока — мы также получим результаты вскрытия. У нас появится неплохая возможность установить личность жертвы, и мы сможем начать попытки воссоздания картины того, что случилось с этой женщиной. До тех пор мы мало что можем сделать. Кроме как отправиться набираться сил для завтрашнего дня.
— Я последую твоему примеру, — сказала Изабелл.
Он взглянул на нее, но прежде чем он успел что-то ответить, спокойно заговорила Холлис:
— Я, например, хоть сейчас начала бы набираться сил на завтра. Я хочу принять душ раз этак шесть, посмотреть что-нибудь смешное по телевизору и, может быть, позвонить моей маме. Если я когда-нибудь снова захочу есть, то закажу пиццу. Вам двоим охота быть мазохистами, валяйте. Я же собираюсь вернуться в гостиницу.
Изабелл слегка скривилась:
— Душ определенно звучит прекрасно, никому не нравится пахнуть смертью. Но я чувствую себя слишком беспокойной, чтобы закончить на этом, — она посмотрела на Рэйфа, брови вопросительно поднялись. — Купить тебе обед?
Он посмотрел на часы, но, не колеблясь, согласился:
— Я заеду за тобой в восемь.
— Тогда до встречи, — Изабелл пошла вместе с Холлис к их арендованной машине и заняла место водителя. Холлис села рядом с ней и примерно с полмили молчала.
Затем она медленно произнесла:
— Он блокирует тебя, не так ли? Нет, он заслоняет тебя.
Изабелл бросила на свою напарницу удивленный взгляд, потом снова сосредоточилась на дороге.
— Бишоп сказал, ты схватываешь на лету. Вот и снова он не ошибся.
Холлис рассеяно продолжила:
— Ты немного расслабляешься, стоит Рэйфу появиться поблизости, словно часть напряжения снимается. Возможно, я вижу это, потому что была когда-то художником. Это началось в игровой комнате Джейми, так? Когда он положил руки на твои запястья.
— Да.
— Ты что-нибудь почувствовала?
— Сначала шок. А затем звукопоглощающий эффект. Голоса не отгородили, просто… приглушили немного, как будто меня внезапно изолировали. Как раз достаточно для того, чтобы я заметила. Снаружи, в джипе, когда он наносил дезинфектант на мою шею и сидел очень близко, голоса стали всего лишь шепотами. Когда он вышел из машины, чтобы вернуться в дом, они снова стали громче.
— А только что, там?
— Если он приближался ко мне на пять футов, я слышала только шепот. Шепот, бросающий в дрожь, но шепот. И почувствовала этот долбанный ледяной ветер, а он, похоже, вообще никакого эффекта не ощутил.
— И что же это значит?
— Я не знаю. Кажется, я сегодня это часто говорю. Я не люблю это говорить, хочу заметить.
Холлис посмотрела на нее:
— Что ты сейчас слышишь?
— Обычный фоновый шум. Словно слышишь вечеринку в другой комнате. Это нормально.
— Головная боль?
— Слабая пульсация. Также нормально.
— Рэйф заслоняет тебя, становится ли это сильнее с течением времени?
Изабелл пожала плечами:
— Трудно сказать, так как это началось всего-то несколько часов назад. Мне придется подождать и посмотреть. Это может усилиться. А может и полностью исчезнуть. Бог знает, — она внезапно криво улыбнулась. — Но если все повернется так, что он сможет заглушать голоса, пусть даже и ненадолго, мне, наверное, придется переехать к мужику. Или, по крайней мере, ездить с ним в отпуска.
— Было бы замечательно иметь такое тихое местечко, чтобы наведываться сюда время от времени, — серьезно отозвалась Холлис. — Убежище.
Качая головой, Изабелл возразила:
— Тебе лучше кое-что уяснить: вселенная никогда не предлагает что-то за бесплатно. На этом чем-то будет ценник. Всегда есть.
— Может эта цена тебе по карману.
— А может это та цена, которую ему придется заплатить вместо меня. Или пришлось бы заплатить, если бы мы пошли в этом направлении. Это то, что требует вселенная. Космическая ирония.
— Это кажется несправедливым. И тебе необязательно напоминать мне, что вселенная не имеет отношения к справедливости.
— Нет, дело в равновесии.
— Тогда возможно, это то, чем является для тебя Рэйф. Равновесием. Возможно, вселенная предлагает тебе убежище потому, что ты так упорно добиваешься повышения?