Читаем Смертельная лихорадка: По дороге в Ад (СИ) полностью

Кол утыкается в журнал и перелистывает пару глянцевых страниц. Между его бровей пролегает глубокая складка.

— Ты заклеила все интимные места двусторонним скотчем, — говорит это обиженным тоном.

— Бинго! — щелкаю пальцами, хмыкая.

— А еще он не отдирается, — добавляет вампир, подняв взгляд на меня. — Ну так неинтересно!

Поднимаю уголки губ.

— Пока, Кол.

На прощанье махаю рукой и несусь обратно в заброшенный и захламленный особняк Первородных. Забегаю в гостиную и замечаю свое неподвижное тело и Элайджу. Закрываю глаза и надрезаю запястье каким-то острым камнем. Боль пронзает все тело.

Распахиваю глаза, громко сглотнув свежего воздуха. С помощью сидящего рядом мужчины я приподнимаюсь на диване и мне подают стакан воды.

— Спасибо.

Элайджа кивает и капает несколько капель крови в мой стакан. Я непонимающе хмурю брови.

— Для восстановления, — поясняет он, кивая на мое порезанное запястье.

Ты слишком добрый, Элайджа. И это подкупает.

***

Вновь поправляю синее платье и заколку на волосах. Цвет от мытья становится лишь ярче, поэтому голову я намыливаю не по два раза. Достаю бледно-розовую помаду из косметички и подвожу губы. Смотрю на свое отражение и мельком улыбаюсь. Быстро напяливаю черные балетки, так как время поджимает. Хватаю маленькую сумочку и выхожу из комнаты. Незаметно проскочив к выходу из особняка, я закрываю дверь. Набираю номер такси и выхожу за ворота. Множество огней горят, освещая темную дорогу.

Через пять минут машина приезжает и я запрыгиваю в нее, сказав водителю адрес бара. Смотрю в окно и вновь удивляюсь красивому пейзажу вечернего Нового Орлеана. Когда мы подъезжаем, я кидаю три доллара и, поблагодарив, выхожу из машины, тут же оказываясь в теплых объятиях друга.

— Привет, Роб, — мягко улыбаюсь, отстраняясь от парня.

— Привет, Малинка, — кивает блондин и, положив руку мне на плечо, ведет ко входу в бар.

Мы проходим охрану и оказываемся в забитом людьми помещении. Я вдыхаю клубы сигаретного дыма и запах дешевого алкоголя. Роб ведет меня к столику в углу бара и мы рассаживаемся напротив друг друга. Я вновь улыбаюсь.

— Расскажи о себе. Ты изменился.

Роб ухмыляется.

— А ты стала еще красивее, — смущенно поднимаю уголки губ.

— Спасибо.

Мы заказываем бутылку шампанского и официант уходит, вежливо улыбнувшись.

— Я все такой же. Только возмужал, — хихикаю, вспоминая его тощую фигурку в двенадцать лет.

— Да. Ты бы определенно понравился моей сестре. Только без этой ухмылки. Она ее…

— Ненавидит. Да, я помню, — заканчивает Роб, пристально оглядывая меня.

— Ты до сих пор холостяк?

— Мне всего девятнадцать! — возмущается парень, тут же хлопая меня по руке. — Я еще молод для этого дерьма.

— Ну да, ну да. Те девчонки так и прожигают тебя взглядом голодных тигриц. Может подойдешь? Познакомишься, — друг отрицательно качает головой и в его глазах зажигаются искры азарта.

Вместо энергичной музыки на танцполе начинает играть медленная. Роб встает и протягивает мне руку.

— Потанцуем? — я улыбаюсь и утвердительно киваю, хватаясь за его ладонь.

Блондин кладет мне руку на талию и ближе прижимает к своему телу. Я опираюсь подбородком о его плечо и выдыхаю, блаженно прикрывая глаза.

Приятно.

— Ты вкусно пахнешь, — сама не замечаю, как говорю об этом. Широко распахиваю глаза, чувствуя улыбку на лице парня.

— Да? Для тебя старался.

Все та же язва.

Обнимаю парня за плечи и приподнимаюсь на носочках.

— Я рада, что встретила тебя, — Роб толкает меня в плечо.

— Только не разрыдайся тут, — все же одинокая слеза прокатывается по щеке. Блондин тут же стирает ее, подушечками пальцев прикасаясь к моей щеке.

Я замираю и сглатываю. Взгляд перемещается за спину парня и я замечаю мелькнувшую тень.

— Лидия? — обеспокоенно спрашивает друг. — Что-то случилось?

Да, что-то происходит.

— Нет, все нормально, — успокаивающе сжимаю плечо Роба.

Холодок проходится по моей спине. Что-то не так. Этот мертвый холод.

Эти тени, мелькающие на стенах.

— Лидия… — вздрагиваю. Оглядываюсь по сторонам, но никого, кто бы звал меня по имени, нет.

Тьма.

— Роб? — зову парня, привлекая его внимание.

— Чего ты такая взволнованная? — парень хмурится.

— Я… забей.

Почему так холодно?

Телефон в моем кармане начинает трезвонить. Я извиняюсь перед Робом и отхожу в сторону. Клаус.

— Да?

— Где ты? — гибрид обеспокоен чем-то.

— Я в баре.

— Отдыхаешь, значит? А у нас крупная проблема, — замечаю тень, что метнулась возле проема.

— Какая? — сжимаю зубы, пытаясь сохранять контроль.

— Видимо, что-то пошло не так, когда ты отправлялась на ту сторону. И… — Клаус молчит и тяжело вздыхает. — Ты открыла доступ мертвым в мир живых.

Сердце содрогается в конвульсиях.

— И теперь они пришли мстить.

Нам всем конец.

Комментарий к Третья глава.

Пишите отзывы.

========== Четвертая глава. ==========

«И пока мёртвые разгуливают, живые будут заполнять гробы.»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература