невесомости среди прекрасных звёзд.
— Да понятно. Антигриппин и прочие порошки не по моей части. Я спрашиваю, каких и
сколько?
Слипер затравлено воззрился на девицу.
— Ему смысл жизни нужен. Чтоб и туда и сюда уехать. — Мамзель, скривившись, глянула на
Слипера.
— Сколько? — спросил Айболит.
— Да один я тут, сиротинушка, — ответил братец, взглянув на девицу и узрев её отрицательное
мотание головой.
— Двадцать рупасов или десять шакалов. — Оранжевые очки с подозрением метнулись по
сторонам, и обладатель космического кепкошлема положил на стойку руку с зажатым в ней чем-то
маленьким.
Слипер понял, что речь идёт об оплате, но ни о каких рупасах, понятное дело, и знать не знал.
Шакалов и вовсе боялся. Он задумчиво наморщился, полез в карман вываренных шорт и вытащил
оттуда неожиданно для самого себя целую горсть металлических кружочков. Оба-на!
— Сдачи нет, — глядя на них, произнёс Айболит. — Уже третий сегодня с евросами
подъезжает!
— Да и не надо, — ответил Слипер, ничего не поняв, и вывалил кругляшки на стойку.
Айболит отсчитал три больших железячки, вернув остальное.
— На-ка, езжай! — и Айболит сунул братцу в руку «наку», которую держал до этого момента в
кулаке. — И да благословит тебя Великий Степной Дух!
Крутанув па на табурете, гагаринец потерял интерес к клиенту, развернувшись к нему
тренировочным задом с тремя белыми полосками.
«Оба-на! — отметил про себя Слипер. — Дикари, ну как есть дикари. А про Великого Степного
Духа знают!»
50
— Пока, чувак! — махнула рукой девица, ухмыляясь. — Надеюсь, ты нам расскажешь, в чём
же этот самый смысл, который все тут ищут, если что вдруг найдёшь.
— А где тут выход? — спросил Слипер.
— И там и тут! — ответила девица, неопределённо махнув зелёной головой, и Червячка-
Мозгоеда внутри неё тут же затошнило от укачивания. Он бросил свой чемоданчик и печально
свернулся в затылке, лишь простонав: «Ну как здесь можно, пи-лять, жить? И в чём тут смысл?»
Слипер кивнул и отошёл от стойки. Оказавшись в гуще людей, он незаметно заглянул в свой
сжатый кулак. Там лежала маленькая таблетка с надписью «ван вэй тикет» и нарисованной
озорной девчачьей рожицей с бантиками и зашитым ртом.
— Как скажете, — согласно кивнул Слипер и заглотнул «колесо». Он икнул, поболтал за
спиной жёлтым рюкзаком, но, судя по отзвуку, там не было чем запить чужестранную пилюлю. —
Что ж, надо валить отсюда.
Он выбрал направление и твёрдо зашагал сквозь толпу ультрафиолетовыми кроссовками с
красными треугольниками, пока не упёрся в стену, на которой светилась стрелочка с надписью
«выход». Следуя указателю, он двинулся направо и вскоре заметил в стене проём. С выдохом
облегчения Слипер вывалился из помещения и оказался сразу на улице. Задрав голову вверх, он
увидел странного лилового цвета небо, прорезаемое яркими всполохами. Вокруг был город. Мимо
Слипера проносились машины, но было совершенно непонятно, куда ехать. Он сел на
ограждающий дорогу бортик и решил просто проветрить мысли и понаблюдать за окружающим.
Примерно через двадцать минут его окликнули сзади:
— Эй, чувак!
Братец обернулся и узнал сходу ту самую мамзель, которая его познакомила с очкастым
гагаринцем.
— Втыкаешь?
— Ага, — на всякий случай согласился с ней Слипер, хотя абсолютно не понял, что она имеет в
виду. Ничто в обозримом им пространстве не желало быть чем-то утыканным, да и чем тыкнуть в
него — тоже не отыскалось.
— Ну и как?
— Красиво! — неопределённо кивнул братец, уёживаясь слегка то ли от зябкости вечерней, то
ли с пилюльки, которая начала радостно и быстро расфуфыриваться у него внутрях.
— Быстро тебя взяло. А ты куда сейчас вообще?
— Туда и сюда.
— Хе, енто ж нам по пути! Поехали!
Девица выбежала на дорогу и подняла руку. Какая-то машина послушно подрулила к ней.
«Магия! — подумал Слипер. — Бытовая магия! Чур меня, чур!»
— Садись, поехали! — Девица залезла в машину и призывно помахала рукой.
Слипер поднялся и послушно полез за ней внутрь машины. Плюхнувшись на сиденье, он снял
кроссовки со внезапно ставших тяжёлыми ног и расслабился.
51
— Айда в Грибыч! — предложила девица.
— А это возможно? Интересно, я никогда не был внутри Загрибуки!
Девица захохотала всеми расцветистыми своими тряпочками и гремелками в одежде.
— Загрибуки-и-и-и… Ой, не могу! А ты прикольный! Тебя как звать-то?
— Слипер.
— А меня Нагваля Хуана Хасановна! Ну что, ёу-брат-Слипер, понеслась?
— Ну, алга, коли так.
Машина сорвалась с места.
Новоявленный ёу-брат качался на заднем сиденье, вполуха слушал непрерывающуюся
болтовню Нагвали Хуаны Хасановны и чувствовал, как нечто пробирается в сознание и мутит его.
— Ты чего, Слипер? — встрепенулась Хасановна. — Тебе что, плохо?
— Да я чё-то… Я чё-то… Уж не знаю и чё! — Слипер внезапно ясно представил себя на месте
приунывшего от качки Червячка-Мозгоеда. И всё стало вокруг голубым и зелёным. Зелёным в
особенности.
— Погоди, я сейчас, — Нагваля Хуана Хасановна полезла в свою сумку. — Тебе воды надо!
Или чайку несладкого!