— Я не мальчик! Я уже взрослый воин. Если встретишь настоящего Ши Юна, передай ему привет. Пусть возвращается, будем с ним тренироваться.
Когда уши Ван Лин услышали скрип колёс телеги, воины уже скрылись за занавесью водопада.
Знакомые телеги с навесами, украшенные лентами, въезжали неторопливо на каменную площадку. Цирк Сун Фу-Ю вернулся. Из одной телеги выбрались две фигуры и побежали к ним.
— О! Вы здесь! А мы боялись, что придётся искать вас в Красном городе, — радостно воскликнула Ли Вэй и обняла Ван Лин. — Тебе идут эти ушки. Как ты их получила? Смотри, кого мы встретили в окрестностях Золотого города, и он уговорил нас вернуться сюда.
Ли Вэй ткнула пальцем в фигуру в жёлтом халате с замотанным шарфом лицом. Мужчина кивнул и развёл руки в стороны. Ван Лин взвизгнула и бросилась к нему, он подхватил её и закрутил.
— Ши Юн! Ши Юн! Ты жив! — заорала Ван Лин. — Как ты оказался в Золотом городе? Я убью тебя за такие шуточки!
Хун Синь осторожно приблизился к Ши Юну и понюхал его халат, потом потряс головой и отошёл назад, оскалив зубы.
— Только прошу не пугайтесь, — сказала Ли Вэй. — Он выглядит не так, как раньше.
— Пахнет тоже, — сказала Жолань. — Я не уверена, что это Ши Юн.
— Я уверена, — ответила Ли Вэй, — пусть сам объяснит.
— Я действительно Ши Юн, хоть в это и сложно будет поверить, когда вы увидите моё лицо.
— Ты говоришь! — обрадовалась Ван Лин.
— К сожалению, за это пришлось заплатить совсем не так, как я ожидал. Я прыгнул в расщелину с ци, учитель сказал, что так можно получить силу. Я получил, но не свою, — сказал Ши Юн и начал разматывать шарф на лице.
Когда он закончил, все сделали два шага назад, а Ван Лин выдвинула клинки. На них смотрел Ин Чжэн, только улыбка у него была не самодовольная, а извиняющаяся.
— К этому придётся привыкнуть, — сказала растерянно Ван Лин. — Твой учитель объяснил мне, что ты отправился к Судьбе за силой. Но почему ты поменялся телами с Ин Чжэном?
— Я умер при прыжке в расщелину, а Ин Чжэна убили в собственной спальне его учителя. Судьба смогла поменять наши души и оживить, дав второй шанс. Мне повезло, будь Ин Чжэн жив, мою просьбу выполнить оказалось бы невозможно.
— Он Ши Юн! Я доказала это нашим и вам докажу. Моё сердце не обмануть, — заявила Ли Вэй и повисла на руке у Ши Юна.
— Ты веришь ему, Ван Лин? — спросила Жолань. — Пахнет он совсем по-другому.
— Как я потеряла свои руки? — спросила Ван Лин, обратившись к «Ин Чжэну».
— Ты тащила меня по снегу в монастырь к учителю и отморозила пальцы. А вот как у тебя появились эти уши? Ты что, скрывала, что твой отец кицунэ?
— Да дались вам всем эти уши! — рыкнула Ван Лин. — Этот сын тэнгу точно Ши Юн. Но что нам теперь со всем этим делать?
Циркачи разбили лагерь, поставив свои повозки полукругом. Ши Юн сидел в обнимку с Хун Синем, тот радостно повизгивал. Ван Лин сидела, прислонившись к его спине, и спорила с Ли Вэй.
— Раз Ин Чжэн погиб, значит, все города теперь свободны, — сказала Ван Лин.
— Глупости, совет его генералов никуда не делся, они просто выберут нового правителя, — не согласилась Ли Вэй.
— Глупости? Да что ты сама понимаешь в политике?
— Уж поверь, кое-что понимаю, — фыркнула Ли Вэй и посмотрела на Ши Юна.
Тот не вмешивался в разговор девушек. Ему просто нравилось сидеть рядом с друзьями, смотреть на закат в горах. Скоро надо будет снова искать работу, бродить по дорогам, на которых начнёт таять снег, а в горах зацветут сливы. Теперь он будет петь хором с Хунь Синем и Ван Лин дорожные песни и играть с ними в го. Да, ему придётся скрывать своё лицо, но он давно привык ходить в повязке. Он вспомнил, как встретил циркачей у Белого города. Ему повезло, что Ли Вэй узнала его и убедила остальных.
Ши Юн сидел поодаль от циркачей, с которыми его снова свёл случай. Впервые встреча с ними была окрашена тёмными тонами, он даже поверил, что на этом его жизнь закончится. Подарок Судьбы имел и обратную сторону: вернувшиеся зрение и голос, сила, которой сам бы он добился очень нескоро, сопровождались желанием людей убить его, как только открывалось лицо Ин Чжэна, его лицо. Ши Юн оказался не готов видеть ненависть к себе и постоянно сбегать, да и не верил, что наставники настоящего Ин Чжэна просто забудут о нём. Его не оставят в покое. Пожалуй, стоит начать радоваться каждому дню, в который его не попытались уничтожить. Ши Юн невесело улыбнулся и прикрыл глаза, погружаясь в привычную темноту.
В реальность его вернуло странное ощущение щекотки, будто мягкой кисточкой водили у лица. Пусть в этом теле он не так хорошо различал запахи, но не почувствовать знакомый аромат пионов было тяжело, поняв, кто перед ним, он успокоился. Поморщившись, открыл глаза. Напротив сидела Ли Вэй и еле сдерживала смех, кончиком непривычно длинных волос Ши Юна она водила по его лицу, вырисовывая спирали на щеках и лбу. Поняв, что больше можно не скрываться, девушка рассмеялась, выпуская пряди. Ши Юн отодвинулся, недовольный тем, что был так беспечен и невнимателен, Ли Вэй явно долго так развлекалась.