Читаем Следствие по всем правилам полностью

Вдруг дверь подъезда — бах! — вылетает Циркуль! С огромным тюком, запакованным в бумагу. За ним — Решка — маленькая такая, на тонких ножках и без хвоста. Дар — ка-ак бросится к ней! И — лаять! Аркашка, видать, хотел его отогнать, махнул ногой, поскользнулся — и носом в снег! Пакет отлетел, развернулся, а там какие-то хвойные отходы: ветки, сучки. А цвет не поймешь, то ли зеленый, то ли голубой — темно.

Мы с Бельчиковым, само собой, Циркуля за шкирку: „Что несешь?“ Старухи подумали, что деремся, заорали, Циркуль тоже надсажается, собаки заливаются — весело!»

Нина Шептунова.

«Я услышала, собачка лает, и побежала застукаться, а дверь закрытая. Я заплакала. И дяденька идет. Он меня выпустил. Я закричала: „Стук, палочка-выручалочка!“ А Петя заругался: „Зачем вылезла?“ Я сказала: „Собачка залаяла!“ А он сказал: „Дуреха, это другая собачка“».

Лиля Карасева.

«Сначала хлопнула дверь какой-то квартиры, потом — внизу — подъезда. Потом снова — хлоп! И жуткий топот по лестнице, как будто слон бежал. И в это же самое время тихий-притихий звук: звень-звень! — как игрушки на елке. Сначала подумала, что в голове звенит от ведра. Потом слышу — шаги! Ближе, ближе… И кто-то в чердачную дверь вошел. У меня мурашки даже побежали. Я начала гавкать, просто охрипла, а мальчишки никак не идут. Ну, тогда пришлось ползти на чердак, потому что ноги не шли. Или оттого, что долго на корточках сидела, или от страха…»

Саша Бельчиков.

«Пока мы с Циркулем возились, вылетает Нинка — в слезах. Лаптев ее отругал, что рано вылезла. Мне послышалось, что в доме залаяла собака. Как в мегафон. У меня ведь на собачий лай слух натренированный: я своего Дара с трамвайной остановки слышу. Ну вот. Лает, думаю, Лилька, надрывается. Побежал. А на верхней площадке темно, Петька лампочку-то вывернул! Вглядываюсь изо всех сил: на полу какое-то чучело копошится. Я руку протянул и наткнулся на что-то холодное и острое. Топор! — сразу мелькнуло. Ну, в минуты опасности ведь не рассуждаешь — кинулся разоружать. Схватил — оказалось… ведро! Только не обыкновенное, а пожарное, как колпак у клоуна. Меня смех разобрал: надо же спутать топор с ведром!»

Лиля Карасева.

«Саша такой молодец, мне помог от ведра освободиться. А я то ли растерялась, то ли оно на шапке застряло, не слезает с головы — хоть плачь!.. Говорю Саше: „Саша, это я!“ Он смеется шепотом: „Догадался“. Я его останавливаю: „Тише! Он там!..“ Саша на минуту замолчал и говорит: „Пошли!“ — а сам побледнел, просто по голосу было слышно!.. Ноги у меня уже распрямились, и мы ринулись на чердак.»

Саша Бельчиков.

«Я одним пинком вышиб дверь и закричал: „Руки вверх!“ Там, на чердаке, окошко под самым потолком, и немного свет от фонарей пробивается. Мне почудилось: тень мелькнула. Я ведром — шварк! Чувствую, попал. Кто-то охнул и тут же напал на меня. Сражаюсь, а Лилька у дверей кого-то валтузит и приговаривает: „Не уйдешь, все равно не уйдешь!..“»

Лиля Карасева.

«Их, наверное, было двое, а может, четверо, не знаю. Но когда мы с Бельчиковым заскочили на чердак, на нас сразу произвели нападение. Я потеряла равновесие и упала. Но все же успела преступника дернуть за ногу, он тоже свалился. Я лупила по чему попало, даже руки заболели. И он ни за что от меня бы не вырвался, я цепкая, но преступник пошел на хитрость: натянул на мне шапку на самые глаза! Я на миг его отпустила и, конечно, проворонила! Не могу себе этого простить…»

Петр Лаптев.

«Мы с Мурзиком отобрали у Циркуля пакет и отпустили Аркашку на все четыре: вещдок у нас, и теперь ему не отвертеться! Мурзик побежал домой отнести, а я — к Лильке: поди уж задохлась под ведром! Прибегаю, а там что делается!.. Дверь на чердак — настежь, Карасева сидит на земле и ревет. Я испугался, вдруг, думаю, подранили? Посветил фонариком, нет, крови не видно. Дальше веду лучом… Бельчиков, перемазанный, как черт, тоже на полу с пожарным ведром в обнимку. А рядом… у меня просто глаза на лоб полезли! — стоит наш Андрюшка. Я вообще как немой стал — ни одного слова сказать не могу. А он поднял шапку, отряхнулся и вышел…»

<p>День третий</p>40

«Я понял значение выражения: „Ты мне друг, но истина дороже“. Но лучше бы я не понимал….»

И.Тулупчиков.

Рассказывает Игорь Тулупчиков:

«Я опоздал всего на пятнадцать минут. Приди я вовремя, тот, на чердаке, конечно же, не сбежал бы. И с Дюшей было бы по-другому, а теперь…

Мать любит говорить: „Знал бы, где упадешь, соломку бы подстелил“. Тогда ни про какую соломку я не думал. Наоборот, когда узнал, что преступника упустили, рвал и метал!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей