— Но ведь никто в это не поверит! — взволнованно произнесла Кайя.
— Кто-то поверит, кто-то нет. Главное, что явных признаков побега не будет. Даже если нас и поймают, эта версия будет для нас весьма и весьма полезной, и, к тому же, вполне правдоподобной! — послышался в ответ голос Яра, уже развязывающего тугой узел веревки. — Лад! Ты долго еще будешь возиться?!
— Все! Уже почти все! — услышал он в ответ, и уже через мгновение судно, подхваченное течением, двинулось вниз по реке.
— Тора! Где же твой парус?! Ты же говорила, что он потащит нас вверх по течению, а пока все получается наоборот!
— Сейчас! Не торопитесь! Нам нужно подальше отойти от берега, и только тогда можно будет использовать парус. В противном случае мы тут же врежемся в песчаную отмель, где только что стояли. Яр и Лад! Тяните вот за эту веревку. Сейчас много ветра, и мы пока не будем полностью раскрывать парус. Хватит и его половины. Для этого нужно немного опустить перекладину. Молодцы! Теперь вот эти две веревки! Видите, два конца, свисающих с перекладины? Сейчас вы их натяните, узлы развяжутся и парус раскроется! Кайя! Быстро за руль и держи его крепче! Будет сильный удар, словно мы наткнулись на камень, а затем судно пойдет встреч течения. Держитесь крепче! Все! Освобождайте парус! — и, по команде Торы, юноши одновременно натянули, свисающие по обе стороны перекладины, концы веревок. Раздался резкий хлопок. Судно, словно ударившись о какое-то невидимое препятствие, замерло, а затем, стремительно набирая скорость, двинулось вверх по течению.
— Руль! Руль вправо! — и Тора, не дожидаясь, когда будет выполнено ее распоряжение, бросилась к ошеломленной Кайе и, схватив руль, быстро повернула его. Почти под самым бортом на мгновение мелькнул песчаный берег, и снеккар, сделав крутой разворот, вышел на середину реки.
— Вот это да! — только и мог промолвить Яр, глядя на стремительно удаляющееся селение, где они были еще несколько мгновений назад. Кайя и Лад молчали.
— Всем оставаться на местах и четко выполнять мои команды! Сейчас судно пойдет еще быстрее! Поднимайте перекладину! Река широкая, и я справлюсь с рулем! Когда отойдем подальше, я всех вас научу пользоваться парусом, а сейчас наша задача оторваться от предполагаемой погони! — решительным тоном произнесла Тора, хотя и без этих слов было ясно, что возражений не будет. Юноши подняли перекладину, и парус полностью раскрылся. Снеккар, словно чувствуя путь к свободе, с удвоенной скоростью рванулся вперед.
Кари стоял на берегу и не верил своим глазам. Еще затемно он пришел на берег Итили, надеясь здесь немного посидеть и порыбачить. Из-за густых ивовых зарослей он отлично видел, как его друзья подошли к берегу, а затем и перебрались в ладью. Это не вызвало у Кари совершенно никаких подозрений. Возможно, как он и предполагал, столь ранние гости хотели что-то взять из своих вещей, с прошлой осени так и лежащих на этом диковинном и очень красивом судне. Свою ошибку он понял слишком поздно. Отвязанная ладья уже медленно дрейфовала вниз по течению. С берега она была похожа на большую серую птицу, случайно опустившуюся на неспокойную воду реки. Это впечатление еще более усилилось, когда над корпусом судна вдруг взметнулось что-то очень напоминающее огромные распростертые крылья. Ладья замерла, а затем стремительно пошла вперед, навстречу течению. Она словно летела над волнами туда, где стоял Кари, но, совсем немного не дойдя до берега, круто повернула и ушла на середину реки. Через несколько минут судно уменьшилась, а затем и вовсе скрылось из глаз. Юноша постоял еще некоторое время и, наконец окончательно придя в себя, опрометью кинулся в сторону оставленного им села.
Глава 24
Возмездие
Несмотря на раннее утро, у дома Эсы собралось уже довольно много народа. Всем хотелось взглянуть на юношу, совершившего столь дерзкий побег из плена, да ещё, к тому же, сумевшего в одиночестве выжить в этом осеннем и совершенно незнакомом ему лесу. Такой дерзкий поступок мог совершить только очень сильный и мужественный человек и это невероятное событие не могло оставить равнодушным ни одного из собравшихся здесь, местных жителей.
Гость уже прибыл в село и сейчас находился в доме вождя. Люди, переговариваясь и споря, теперь стояли перед закрытой дверью жилища Эсы и терпеливо ждали встречи с этим новым, для них, человеком. Прошло не менее часа, прежде чем на пороге дома показался его хозяин и незнакомый, рослый, юноша.
— Люди! К нам пожаловал еще один гость из племени кривичей. Я думаю, что его соплеменники, живущие в нашем селе, будут рады этой неожиданной встрече. Кстати, почему среди собравшихся нет ни славянского кузнеца, ни его друзей? Кари, сходи и пригласи их сюда, — произнес вождь, обращаясь к юноше, который только что подошел к собравшимся здесь жителям села.
— Я не могу этого сделать, потому что их уже нет! — взволнованно ответил Кари. — Они только что улетели на своей ладье!