Оттягивать дальше было просто некуда. До ужина оставалось десять минут, значит, на разговор им остаётся совсем немного, а это вселяло небольшую, но всё же уверенность. Габриэлла постучала, предупреждая о своём приходе, и толкнула тёмную дверь кабинета. Захария стоял возле стола: голова опущена, в руках книга и кружка с чем-то горячим. Весь облик такой расслабленно-домашний, а синий свитер и джинсы только усиливали эффект. Он повернулся на стук и, вложив закладку, опустил на стол своё чтиво и напиток. Захария присел на краешек стола и, сложив руки на груди, молча ждал, когда Габриэлла приблизится. Взгляд изучающий, внимательный, сосредоточенный.
— Вы хотели меня видеть? — Габриэлла остановилась возле кожаного кресла и положила руки на спинку, оставляя между ними своеобразный барьер.
— Я думал, ночью мы оставили все условности? Нет?
— Ночью, — повторила она. — Столько всего произошло за последнее время и этот шторм. — Габриэлла неопределённо пожала плечами. — Вы были пьяны. Ты, — поправила она себя. — А у меня вообще сотрясение мозга. Всё это было ошибкой и вот. — Она подошла ближе и положила запонки на стол.
Захария чуть наклонился вперёд и, схватив её руку, привлёк к себе.
— Приняла решение за нас обоих, Габриэлла?! — удивился Захария. — Любишь быть сверху?
— Не заметила, чтобы тебе не понравилось, — отреагировала она.
— Мне понравилось. Очень. — Захария смотрел на неё так, как смотрит мужчина, который видел женщину без одежды, дотрагивался там, где ей даже стыдно представить, и который знал, что им обоим было хорошо вместе. Очень.
Сейчас их лица оказались на одном уровне, и Габриэлла, не выдержав его взгляда, отвернулась.
— Посмотри на меня! — властно сказал, но мягко повернул её подбородок Захария. — Назови меня по имени, — обжигая дыханием, попросил он.
— Зак… — тихо выдохнула она.
Он опустил руки и, захватив пальцами край платья, начал медленно поднимать его вверх, нежно поглаживая бёдра.
— Я хочу тебя. Хочу, чтобы ты стонала моё имя. Я сгораю. — Захария на секунду задержался на кружеве чулок и скользнул выше к тёплой коже. Сжал ягодицы и, переместив руку, начал ласкать внутреннюю часть бедра, задевая пальцами тонкую ткань трусиков. — И не я один. — От него не укрылась ни её дрожь, ни бурное дыхание, ни ставшее влажным нижнее бельё.
Все точки были расставлены. Захария был предельно откровенен в своём неприкрытом желании обладать. Он не лукавил, не обещал большего. Чистая физиология без вредных примесей эмоций. А что она? Габриэлла чувствовала, что её трясёт от желания прикоснуться, обнять, завернуться в его тепло, как в пушистое одеяло. Может, у него и не было ключика от её сердца, но от либидо точно был. Способна ли она противиться? Нет. А хочет, чтобы он остановился? Нет! Она чуть подалась вперёд и поцеловала его. Глубоко, чувственно, изучающе — пробуя на вкус. Его губы были мягкими и нежными, именно такими, какими она их запомнила. Габриэлла запустила пальцы в густые светлые волосы, короткие, но не настолько, чтобы в них нельзя было зарыться и немного запутаться.
Легкий стук в дверь настойчиво царапнул сознание, а последовавшие за ним слова неожиданно громко прозвучавшие в кабинете, тишину которого нарушали только тихие стоны и рваное дыхание, вырвали их из обволакивавшей сладкой истомы.
— Мистер Денвер, ужи… — Миссис Грин, проглотив последние слова, замерла в оцепенении. Габриэлла рванулась в руках Захарии и уперлась ладонями в его плечи в тщетной попытке отстраниться. Экономка быстро пришла в себя и, круто развернувшись, выскочила из комнаты.
— Завтра об этом будет знать весь дом! — простонала она. Да рассказать миссис Грин будет о чём. Один вид Габриэллы чего стоил! Платье задрано до самого пояса; всегда тщательно уложенные волосы в полном беспорядке разметались по плечам; а самое вопиющее — абсолютно неподобающая для леди поза. Она ведь практически забралась на него верхом и совершенно бесстыдно прижималась к паху.
— Мы взрослые люди, — целуя уголки её губ, сказал Захария, — и не должны отчитываться перед кем-либо. — Он потянулся к молнии на платье и захватил пальцами замок.
— Сюда же могут снова войти! — в голосе Габриэллы слышались нотки протеста, но вялого и безвольного, да и руки, вопреки словам, нырнули под свитер и обняли гладкую спину.
— Больше никто не войдёт, — освобождая её плечи, грудь и руки от сковавшего их чёрного бархатного футляра, тихо произнёс он.
Захария поднялся со стола и, ненадолго отпустив Габриэллу, стянул с себя свитер. Она прильнула к широкой груди и потерлась щекой о мягкую, загорелую кожу. Даже через плотную ткань джинсов Габриэлла чувствовала, что Захария желает и желает немедленно. А жаркие движения его пальцев, жадные требовательные поцелуи и соблазнительный шёпот, заставляли её хотеть близости с невероятной силой, покоряться его страсти, сдаваться на милость победителя.