– Лучше даже не пробуй! – рявкнул Уайетт. – Я не хочу применять силу. Но если придется, знай: я еще не проиграл ни одного боя.
Уайетт был на десять сантиметров выше парня с винтовкой и выглядел так, будто может поймать пулю на лету, поэтому охранник опустил оружие. Уайетт подтолкнул первого к двери и сказал:
– Приставь лицо сюда. Или я выковыряю твой глаз и сделаю это сам.
Охранник, явно уверенный в том, что Уайетт способен – если не горит желанием – исполнить свою угрозу, подошел к третьей двери и подставил лицо под сканер. Тот проверил его сетчатку, после чего охранник приложил руку к стене. Снова раздалось жужжание, и третья дверь открылась. Сердце Кэсси подкатилось к горлу.
В центре комнаты, прикованная к креслу, с закрытыми глазами неподвижно сидела Эли Миллер.
Глава 33
Кэсси бросилась к Эли и прижала пальцы к ее шее. Девочка была без сознания, но ее сердце ровно билось. Кэсси слышала, как она дышит, видела, как поднимается и опускается ее грудь. Эли была жива.
На ней была тонкая серая рубашка, болтавшаяся на худеньком теле, как больничный халат. Все тело покрывали беспроводные электроды. Пара на висках. Один на лбу. Два в мягких впадинках под нижней челюстью. По одному на каждом предплечье, на голенях и бедрах, на груди, по бокам от пупка и еще два над лобковой костью.
Стена за креслом, в котором сидела Эли, светилась. На ней горели контуры человеческого тела. А в них – сотни разноцветных линий и пятен.
– Что это такое? – спросил Уайетт.
– Они составили карту Эли, изнутри и снаружи, – сказала Кэсси. Она посмотрела на контуры, пятна и ответвления. – Мне кажется, это ее нервные окончания. А это – капилляры, кости, мышцы и органы.
Органы светились желтым. Кровеносные сосуды – красным. Кости – нейтральным серым. Мышцы – оранжевым. Внутри ее организма все блестело и переливалось. Внизу на стене мигали цифры жизненных показателей, обновлявшиеся каждые несколько секунд.
Гектор сказал:
– Тут замеряется ее пульс, уровень кислорода, состояние органов, плотность костной ткани, время синаптического ответа, уровень гликогена – все! Они считывают ее биометрию в реальном времени.
– Эли! – позвала Кэсси, тихонько встряхнув девочку. Та не отвечала. Она сидела словно кукла, не реагируя на попытки Кэсси ее разбудить. Кэсси оглянулась на Уайетта. Его лицо было белым. – Вы знали, что она здесь, так ведь? Знали, что Лейк лжет всему миру. Вы позволили ему это сделать.
Уайетт поежился; казалось, сейчас этого здоровяка сбил бы с ног даже сухой лист.
– Лейк только сказал, что сделает кое-какие обследования. Я понятия не имел, что тут творится…
– Скорее, помогите мне ее отключить от этой штуки.
Руки, ноги и голова Эли были зажаты металлическими обручами. Кэсси попыталась их открыть, но ее мышцам было не тягаться с закаленной сталью. Уайетт попробовал следом за ней, но ничего не получилось.
– Дайте-ка я, – вмешался Гектор. Он расстегнул свой рюкзак и вытащил «Дьявольский коготь». Потом опустился на корточки возле кресла и нацелил устройство на обруч, державший ногу Эли. Сделал глубокий вдох, собрался и нажал на кнопку.
Вспыхнул алый луч. От металла пошел дымок. Гектор отпустил кнопку, и обруч развалился на две половинки, освободив правую ногу девочки. Гектор сделал то же самое со второй ногой и запястьями Эли.
– Кажется, теперь я смогу ее вытащить, – сказал Уайетт. – Надо скорее убрать это от ее головы. Помоги-ка.
Гектор подсунул руку под ноги Эли, а Уайетт – под плечи и шею. Они начали медленно вытаскивать девочку из кольца у нее на голове, но тут Кэсси кое-что заметила.
– Стойте! – крикнула она.
– В чем дело? – спросил Уайетт, не отпуская Эли.
Кэсси наклонилась и заглянула в просвет между телом Эли и спинкой кресла. В позвоночник девочки была воткнута игла, и от нее в пол уходила трубка, по которой текла какая-то жидкость.
– Анестетик или седативное, – заключила Кэсси.
– Фенобарбитал или тиопентал, – сказал Гектор. – Она в искусственной коме.
– Сможете выдернуть иглу? – спросил Уайетт.
– Думаю, да, – ответила Кэсси. – Только поднимите ее немного выше…
Они приподняли бесчувственное тело Эли. Кэсси осторожно сняла пластырь, которым трубка крепилась к ее спине, потом приложила ладонь к коже девочки. Та была сухой и прохладной. Кэсси осторожно вытащила иглу и бросила на пол. Жидкость потекла из отключенной трубки, быстро образуя на полу прозрачную лужицу.
Кэсси приложила ухо к губам Эли. Девочка дышала, хоть и была по-прежнему без сознания.
– Что дальше? – спросил Уайетт.
– Уйдем тем же путем, которым пришли, – сказала она.
– Это каким же?
– Через тоннель от генераторной. Путь через ворота нам заказан – нас сразу узнают. Как только выберемся и Эли очнется, обратимся в полицию и расскажем, чем Лейк занимается тут на самом деле. Что он сделал с Харрисом. Что это он в ответе за первое Инферно. Что он никакой не пророк. А настоящий убийца.
– Вы сможете это подтвердить? – спросил Гектор.
Уайетт кивнул.
– Если я сделаю это, вы ведь позволите мне снова встречаться с Тоней?