— Прости, — отвечаю я и с трудом поднимаюсь на ноги.
Адам ожидает более подробных объяснений.
— Ты в порядке? — наконец спрашивает он.
— Да, все нормально, — говорю я, медленно выходя из комнаты.
Больше никакого сна. Только после того, как все это закончится.
Глава 16
— Мне просто нужно еще немного времени, — говорит Сэм. — Клянусь, я могу заставить его работать. То есть, возможно, оно уже работает. Только у меня нет возможности это проверить…
Рассвет. Сэм говорит быстро, вышагивая взад-вперед мимо нашей кровати. На столе позади него я замечаю горку смятых банок из-под газировки, со старомодными этикетками. Думаю, в этих залежалых напитках еще достаточно кофеина. Я терпеливо смотрю на него с легкой улыбкой на устах.
— Мой отец пытался провести со мной ликбез по электромагнетизму, — продолжает Сэм. — Частоты, ультрафиолет… Эм… Ионосфера. Ты знаешь, что такое ионосфера?
Отрицательно качаю головой.
— Ладно, я тоже. То есть, не знал, пока отец не объяснил, да и теперь я знаю только приблизительно. Ионосфера — часть атмосферы. Это как естественное защитное поле. Радиоволны отскакивают от нее. Если хочешь понять, как работает реальное, а не научно-фантастическое защитное поле, начинать надо отсюда. Точнее, следовало начать, пока на землю не прилетели инопланетяне и не изменили наше представление обо всей этой хрени…
— Ты отклоняешься от темы, Сэм.
Этой ночью, когда я уже лежала в постели, ко мне зашел Сэм. Я сонно выслушивала его жалобы на Малкольма, который отправил его спать, словно он — обычный пацан, а не человек, пытающийся спасти мир. Некоторое время он крутился на кровати рядом со мной, но в итоге снова взялся за работу, устроившись за небольшим столом. Под «работой» я понимаю бесконечное бормотание какой-то белиберды целому взводу портативных устройств — печально известному Геймбою, ряду мобильных телефонов и планшетов и электронной читалке. Тихий голос Сэма убаюкал меня, и я снова задремала.
— Прости. Так вот, некоторые инженеры, работавшие с генераторами, попытались подробнее узнать о защитных полях — кстати, ты знала, что у наших военных уже есть работающий прототип? Их поле ни хрена не пропускает, но через него ничего не видно. То есть, ты под защитой, но без глаз. Короче, думаю, они в итоге решили, что объяснять что-то полному нубу в технике — пустая трата времени.
— Они недооценивают тебя. Им же хуже, — говорю я с сонной улыбкой.
Сэм держит в одной руке могадорский генератор защитного поля, снятый с нашего корабля, а в другой — старый телефон-«раскладушку». Он поднимает то один, то другой предмет, будто взвешивает их на весах.
— Ты смеешься надо мной?
— Нет. Продолжай.
— Так вот, мой отец и его команда ученых — они уже поняли основной принцип работы этой штуки, — говорит Сэм, протягивая вверх черную коробочку, позволяющую скиммерам беспрепятственно проходить через защитное поле военных кораблей. — Она испускает ультразвуковую частоту, которую по словам этих ботаников снизу мы можем с легкостью воссоздать. Только их тормозит одно — звуковая волна каким-то образом уплотнена… Вроде они так сказали… И она проносит на себе пакет данных на корабль. Эти данные позволяют распознать скиммер как дружественный объект. Проблема в том, что они записаны непонятным для нас кодом, который мы даже не может пока создать, и на языке программирования, не похожем ни на одну кодировку наших аппаратов…
— Сэм, — перебиваю я его, как только он делает короткую передышку. — Я уверена, что все это ужасно интересно, но…
— Ха, вовсе нет, — отвечает Сэм с застенчивой улыбкой. Он откладывает генератор, чтобы почесать шею. — Ладно, перейду к сути…
— Да уж, пожалуйста.
— Все эти парни внизу, они пытаются воссоздать эту хреновину с пакетом передачи данных. Но это сложно, потому что А — для этого у них нет моговских технологий, и Б — им все равно нужно научиться управлять этой штукой, даже если они смогут ее сделать. И вот я подумал, а почему бы не заставить другую аппаратуру делать это за нас?
— Ну и? — я машу рукой, чтобы он поскорее продолжил мысль.
Сэм поднимает «раскладушку»:
— Я тут болтал с этим парнем.
— Болтал с ним?
— Ну, толкал ему речь, так как он не отвечает. Не так, как ты, — он открывает и закрывает телефон, словно это чей-то рот. — Я говорил ему копировать сигнал генератора. Вот и все. Звук и данные. Я хочу сказать, Шестая, нам ведь необязательно знать, как оно работает. Просто нужно «слизать» сигнал.
Я более пристально смотрю на мобильник.
— Почему ты выбрал такую рухлядь?
— Мне легче работать со старыми аппаратами. Они не такие сложные, — пожимает плечами Сэм. — Они внимательнее слушают.
— И думаешь, это сработало? Он послушался тебя?
— Я не знаю, — отвечает Сэм. — Я чувствую, что он излучает какую-то частоту, но не могу сказать, скопировал ли он пакет данных. Пока не…
— Пока не используешь его, чтобы пройти через защитное поле?
— В точку, — говорит Сэм и бросает мне трубку.
Я ловлю ее и кручу в руках. Горячий пластиковый корпус, а батарейки осталось 83 %.