Читаем Шоу Фрая и Лори полностью

СтивенДа будет вам дурака-то валять. Я разговаривал с вами пять… минут ( голос его падает)… назад.

ХьюВам нехорошо?

СтивенНет, похоже, просто примерещилось что-то. Чем могу быть полезен?

ХьюВидите ли, дело в том, что я пребываю в некоторой растерянности. Я понимаю, мои слова могут показаться бредом сумасшедшего, но вы должны мне поверить. Я путешествую во времени.

СтивенДа-да. Вы из будущего.

Хью( Недоуменно) Нет, я из прошлого. Пять минут назад я спроецировал себя на пять минут вперед, в ваше время, и теперь мне очень хочется узнать, кто у вас премьер-министр?

СтивенМаргарет Тэтчер. Послушайте…

ХьюНет, правда? Все еще? Ну вот есть же вещи, которые никогда не меняются. А кто-нибудь уже додумался до способа вскрывать обертку «Сникерса», не ломая при этом ногти?

СтивенНет. Послушайте, что, собственно…

ХьюИ Ноэл Эдмондс все еще жив?

Стивен( Удивленно) Чего не знаю, того не знаю. Послушайте, это что — какой-нибудь розыгрыш?

ХьюЛадно, мне пора сматываться, а то я сам себя догоню. Пожалуй, в следующий раз попробую заскочить немного дальше. Прощайте.

Хью уходит.

СтивенЧто ж, прощайте, так прощайте. Я что-то путаться в них начинаю.

Входит совершенно нормально одетый Хью.

ХьюПривет.

СтивенНу а вы откуда взялись?

ХьюЗнаете, это может показаться невероятным, но я из…

Стивен …из дурки.

ХьюПростите?

СтивенНеважно. Так из какого вы времени?

ХьюЯ из Северного Финчли.

СтивенЧто?

ХьюИз Северного Финчли. Можете называть его Барнетом.

СтивенИз когда?

ХьюПростите?

СтивенИз какого вы когда?

ХьюВы хорошо себя чувствуете?

СтивенЯ… пожалуй что да.

ХьюЯ собираю средства.

СтивенЧто?

ХьюСредства собираю.

СтивенДля чего?

ХьюНаше зашоренное, узколобое, реакционное правительство лишено какой бы то ни было дальновидности. Я задумал построить машину. Машину, которая позволит человеку путешествовать…

СтивенВо времени, да-да, очень мило.

ХьюНет. Путешествовать в центральный Лондон, не застревая в дорожных пробках. Принцип прост: используя в качестве источников энергии рутений и полоний, я намереваюсь построить опытный образец машины, которая будет перескакивать дорожные заторы так, будто их и нет вовсе. Введите координаты нужной вам улицы и хлоп, вы уже там. И что вы думаете — сидящие в правительстве недоумки дали мне грант? О нет, сэр.

СтивенА вам не кажется, что у вашего изобретения могут иметься неблагоприятные побочные эффекты?

ХьюЭто вы о чем?

СтивенО путешествиях во времени, к примеру.

Хью( С смехом) О нет, не думаю, по-моему, вы слишком часто смотрите телевизор.

Кратчайшую из самых кратких долей секунды Стивен озадаченно смотрит в телекамеру.

Стивен( Устало) Ну ладно, сколько вам нужно?

ХьюО, дело даже не в деньгах. Просто для работы трансдуктора необходим абажур.

СтивенЧто?

ХьюЯ понимаю, вы думаете, что я чокнутый, но это так. Обычный домашний или садовый абажур, который позволит пластине галлия за пикосекунду достичь состояния П, а затем мгновенно перейти в состояние Н, которое…

СтивенДа-да, я уже понял. Сейчас принесу. ( Уходит в дом)

Хью( Кричит ему вслед) Спасибо! Огромное спасибо! Вы настоящий друг науки.

Стивен( Выходит из дому с абажуром) Держите.

ХьюЧудесно. Благослови вас Бог. Машина у меня тут, за углом. Пять минут настройки и — дорожные проблемы Лондона растают, как дым.

СтивенНепременно.

ХьюА абажур я вам верну.

СтивенНе утруждайте себя, таких в любом магазине навалом… ( Голос его падает)

Хью уходит.

Стивен некоторое время молчит, глядя в камеру.

Стивен Рассуждая логически, сейчас должно произойти нечто совсем уж кошмарное, я только не знаю — что именно.

<p>Старики</p>

Стивен сидит за столом в приемной дома престарелых. Входит Хью.

ХьюПривет.

СтивенНе такой уж вы и старый.

ХьюПрошу прощения?

СтивенЯ говорю, не такой уж вы и старый.

ХьюНет, я…

СтивенУ нас тут, видите ли, дом престарелых, вследствие чего мы требуем от людей, желающих в нем остаться, чтобы они были, как минимум, старыми. Таков характер нашего заведения.

ХьюДа я вовсе не хочу у вас оставаться.

СтивенА. В таком случае, я должен немедленно потребовать у вас прощения. Мы просто не поняли друг друга, вам так не кажется?

ХьюВозможно.

СтивенПф. Моя вина, ужасная, отвратительная вина. Будь добры, начните сначала.

ХьюХорошо.

СтивенХорошо.

ХьюЯ хотел узнать, нельзя ли…

СтивенНе такой уж вы и старый.

ХьюЧто?

СтивенУ нас тут, видите ли, дом престарелых, вследствие чего…

ХьюНет, я не хочу у вас оставаться. Я пришел повидаться с моей тетушкой.

СтивенО. Нет. О нет. Как обидно. Она умерла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза