Фигура приблизилась, и Джек увидел, что это всего лишь покрытый грязью человек в грязной одежде. Мужчина пошатнулся, как пьяный, и через мгновение Джек понял, что это потому, что он действительно был очень-очень пьян. Джек вздрогнул, и смутный холодок поселился в его животе. Какая-то часть его иногда подозревала, что однажды он кончит так же, как этот бедняга.
Дюк Карлайл ахнул при виде всего их оружия.
- Не стреляйте в меня, - принялся просить Дюк.
- Иди проспись где-нибудь в другом месте, приятель, - бросил ему Джек.
Дюк, прищурившись, взглянул на него.
- Да кто ты такой, чтобы указывать мне, что делать? - eго взгляд скользнул по каждому из них по очереди, задержавшись немного на Люсьене. Он нахмурился. - Почему ты не одет, парень?
Люсьен улыбнулся и перешел в режим гончей aда.
Дюк сразу же упал в обморок.
- Вот почему, - сказал Люсьен, вернувшись в свой человеческий облик.
Джек вздохнул.
- Что нам делать с этим парнем? Оставим его здесь? Совсем не похоже, что у него есть дом или место, куда он может пойти.
Энди покачал головой.
- В чем-то ты прав, но это вовсе не то, чем занимаются супергерои.
Джек закатил глаза.
- Опять эта чепуха.
- Мы отвезем его в приют, проследим, чтобы о нем позаботились, по крайней мере, на какое-то время, скажем на сегодняшний вечер, - сказал Энди.
Джек долго молчал. Он взглянул на небо и попытался разглядеть хоть какие-нибудь звезды сквозь дымку городских огней и загрязнения. Он совершенно ничего не видел. Ни одной звезды. Он почти мог поверить в то, что этот мир, в котором он обитал, был единственным миром. Что миллиарды живых существ, населяющих эту сферу, были единственными живыми существами за все ее существование.
Но, конечно, он знал, что это неправда.
- Хорошо, - сказал Джек, взглянув на лежащего без сознания пьяницу.
Потому, что сегодня он выяснил для себя одну абсолютную истину.
Сегодня они были героями.
8. Неоконченное Дело
Люси Мартин ухмыльнулась и вонзила клыки в нежную обнаженную шею девушки. Ее сразу же охватило чувство эйфории, быстрое и сильное, сильнее чем самый сильный наркотический прилив, и она жадно глотала кровь девушки, пила и пила, пока не осушила ее. Она неохотно отпустила обмякшее тело девушки, позволив ему упасть на окровавленный диван.
Люси поднялась и издала ликующее шипение удовлетворенности.
Она услышала внезапный звук, скрип паркета, и резко обернулась на нарушителя.
Джек Гримм вздохнул.
- Ты убила ее.
Люсь усмехнулась.
- Да. А теперь я убью тебя.
Джек двинулся дальше по комнате, его неторопливые движения указывали на осторожность к вампирской силе, но не на страх.
- Скажи мне кое-что, Люси. Каково это, стать тем, кого ты ненавидела? Как ты думаешь, это правильно? Есть ли в тебе хоть капля человечности, хоть крошечный кусочек твоей души, который не хочет этого, который хочет, чтобы ты остановилась?
Люси снова усмехнулась. Она облизала кровь с губ.
- Нет. Нет больше слабой, беспомощной маленькой девочки, которая пришла просить тебя о помощи, ее больше нет. Теперь мне намного лучше, - сказала она, сделав шаг в сторону Джека. - Ты не должен меня осуждать. Ты понятия не имеешь, как приятно пускать и пить кровь. Может быть, я тебе покажу. Может быть, я обращу тебя, сделав своим рабом. Ты знаешь, что вампиры могут порабощать тех, кого они превращают?
Она продолжала приближаться к нему. Ее темные, бездушные глаза сверкали.
- Да, я знаю это, - ответил Джек.
Люси рассмеялась.
- Может быть, поэтому ты и вернулся. Может быть, ты хочешь жить вечно, так же, как и я. Или, может быть, ты просто хочешь меня, - она хихикнула. - О, не думай, что я не видела похоти грязного старика в твоих глазах каждый раз, когда ты смотрел на меня. Поддайся чувству, Джек. Позволь мне взять тебя, позволь мне воплотить твои самые темные, самые нежные мечты.
Джек покачал головой.
- Ты ошибаешься, Люси.
Вампирша ухмыльнулась.
- Ох.
Джек вытащил из-за спины арбалет, прицелился с такой же точностью, с какой когда-либо прицеливался из своего .45-го калибра и произнес:
- Ты не будешь жить вечно.
И затем нажал на спусковой крючок, и деревянный кол выстрелил вперед, пронзив насквозь сердце Люси.
Она взглянула на торчащий кол, затем посмотрела на Джека с выражением умоляющего ужаса в широко раскрытых глазах.
- Нет.
Джек вздохнул и опустил арбалет.
Глаза Люси потемнели и она замертво упала на пол.
Джек еще мгновение смотрел на нее, потом вышел из дома. Он стоял на заднем дворе и курил сигарету, молча созерцая звездное ночное небо.
9. Страх
На следующий день Джек и Энди сидели у бара в пабе «Шерлок Холмс». Энди пил ирландское виски, а Джек потягивал вторую за день пинту. Они уже выложили свои обычные большие чаевые, таким образом поблагодарив персонал бара за их обычное отсутствие сотрудничества с властями после большой перестрелки на улице неделю назад.
- Ты сделал то, что должен был сделать, - сказал Энди.
Джек потягивал свой стаут. На вкус он был горьким.
- Ты всегда так говоришь.
Энди усмехнулся.
- И я всегда прав.
Джек кивнул.