У него были галлюцинации, его угасающее сознание наполняло его разум похожими на сон видениями того, чего не могло быть. Ни одна женщина, особенно такая стройная, как эта, не могла бы поднять его, приложив так мало усилий.
Но видение не исчезало.
Женщина вынесла его из канавы и понесла в лес. Он чувствовал прикосновения низко свисающих веток, слышал стрекот сверчков и видел редкие проблески прекрасного лунного света сквозь ветви.
Затем, наконец, весь мир погрузился в черноту.
Сознание возвращалось постепенно. Его первое ощущение было тактильным, его тело лежало на прохладной гладкой поверхности. Рядом потрескивал теплый костер. Он перекатился поближе к источнику тепла, свернулся калачиком в позе эмбриона и снова провалился в небытие. Он слишком устал, чтобы замечать что-либо, кроме любопытного факта своего продолжающегося существования.
Через некоторое время он очнулся.
Он был в маленькой пещере.
В яме в нескольких футах от него горел костер. Он почувствовал запах еды и тяжелый аромат ладана. Темноволосая женщина сидела, скрестив ноги, по другую сторону костра. Длинное, до щиколоток, платье, которое он видел на ней раньше, исчезло. Она была обнажена, и свет от огня омывал ее тело мягким мерцающим светом.
Митч со стоном сел.
Женщина улыбнулась.
Митч нахмурился.
- Кто ты?
Она наклонила голову, и что-то серебристое блеснуло в ложбинке на горле. Митч прищурился и наклонился ближе. Его глаза расширились, когда он увидел маленький серебряный полумесяц, висящий на тонкой цепочке у нее на шее.
Женщина заговорила.
- Меня зовут Диана.
Богатый, сладкозвучный голос женщины не был похож ни на что доселе им слышанное. Это вызывало так много чувств одновременно. Голос был красивым и в то же время убедительным. Он передавал сострадание и силу. Это был нежный шепот любовницы на ухо, и это было громкое, повелительное
Это был совершенно невозможный голос.
Митч не был уверен, кем была Диана, но он знал, что она не была человеком.
Он с трудом сглотнул.
- Почему я не чувствую боли?
Ее улыбка стала шире.
- Потому что теперь ты принадлежишь мне. Ты меня призвал. Ты - дитя Луны.
- Я тебя призвал?
Она грациозно поднялась на ноги.
- Твой дух призвал меня. Теперь ты будешь служить мне.
Она подошла к выходу из пещеры, поманив Митча согнутым указательным пальцем. Он встал и последовал за ней в дикую ночь.
Толстяка пытали в конторе заброшенного склада. Прикованный наручниками к стулу, он истекал кровью из многочисленных порезов от опасной бритвы на голом торсе. Он пытался заговорить со своими мучителями, но то, что вырывалось из его рта, было сведено чистым ужасом к бессмысленному всхлипыванию.
Логан Кейн и Деррик Маллинс расхаживали по комнате, их суровые лица выглядели бесчувственными в резком свете фонаря. Логан глубоко затянулся сигаретным дымом, пока Деррик вертел в пальцах опасную бритву.
Логан выпустил дым в лицо толстяку.
- Я думаю, что ты не все нам рассказываешь, Джордж.
- Да нет же! - у толстяка изо рта брызнула слюна. - Господи, вы же знаете ребята, что я никогда не сдам мистера Лиготти. Я не настолько глуп.
Логан рассмеялся.
- Чушь собачья, Джордж. Ты был достаточно глуп, чтобы оказаться здесь, не так ли?
Он положил сигарету Джорджу на плечо и рассмеялся, услышав его крик. Он дважды ударил толстяка, чтобы тот заткнулся, схватил его за волосы и дернул голову вверх. Он наклонился ближе и сказал:
- Ты трепал языком, Джордж. Я это знаю. И ты это знаешь. Деррик тоже это знает. И мистер Лиготти, черт возьми, знает об этом. Федералы застукали тебя на горячем. Ты прямо сейчас должен был сидеть в камере. Но это не так. Знаешь,
Джордж попытался заговорить, но снова потерял дар речи.
- Я-я-я... оооx…
Логан крутанул волосы, вызвав громкий визг.
- Джордж, это говорит мне, что федералы напугали тебя до смерти. Они предложили тебе сделку, и ты распустил язык, как старая ведьма-сплетница из салона красоты.
Деррик закрыл опасную бритву и убрал ее.
Он достал из наплечной кобуры "Зиг-Зауэр".
- Полагаю, ты не понравился федералам, Джорджи Порги. Ты должен был сразу же получить статус свидетеля, защищаемого федеральным законом.
Джордж зарыдал сильнее.
Логан отпустил его волосы и отступил назад.
- Хер с ним. Пришей этого жирного уебана, чтобы мы могли убраться отсюда.
Деррик направил автоматический пистолет в голову толстяка.
В это время дверь в контору со скрипом отворилась.
Митч улыбнулся, увидев точно такое же ошеломленное выражение на лицах своих убийц. Их рты были открыты, как у детей на волшебном шоу.
Митч резко захлопнул дверь.
- Привет, ребята. Рады меня видеть?
Голос Логана превратился в хриплый шепот.
- Такой херни не может быть. Ты мертв, МакKэффри!
Митч посмотрел на человека, прикованного наручниками к стулу.
- Привет, Джорджи.
В широко раскрытых глазах толстяка блеснули слезы.
- Господи... мне сказали, что ты умер, приятель.
Митч начал расстегивать пуговицы на рубашке.