Читаем Шицзин полностью

Согласие слышу я в криках оленей,Что травы едят на полях поутру.Прекрасных гостей я сегодня встречаю,И слышу цитры и гуслей игру,Я слышу и цитры, и гуслей игру,Согласье и радость в удел изберу.Отменным их ныне вином угощаю —Прекрасных гостей веселю на пиру.<p><strong>НА СЛУЖБЕ ЦАРЮ (II. I. 2)</strong></p>Всё скачут и скачут четыре коня,И длинен великий извилистый путь...Иль думы о доме назад не манят?Мы службой царю пренебречь не должны,И ранено сердце тоской у меня.Усталые скачут четыре коня,Белы они сами, их гривы черны...Иль думы о доме назад не манят?Мы службой царю пренебречь не должны.Покоя и отдыха мы лишены[208].То голуби реют и реют, взгляни:То взмоют, то вдруг упадут с вышины,Вот сели на куще дубовой они...Мы ж службой царю пренебречь не должны,И старость отцов не покоят сыны.То голуби реют и реют, взгляни:То сядут, то ввысь устремляются, взмыв,Вот сели на ветви раскидистых ив.Мы же службой царю пренебречь не должны,И матери наши забот лишены.Четверку запряг черногривых коней,И скачут они все резвей и резвей .Иль думы о доме назад не манят?Я песню сложил, чтоб напомнить о ней-О матери, брошенной без сыновей.<p><strong>НА СЛУЖБЕ ЦАРЮ (II. I. 3)</strong></p>Цветы распустились, сверкают, горяПо взгорьям широким, в низинах у нас...И мчатся и мчатся посланцы царя —Боятся, что в срок не исполнят приказ.А резвые кони мои горячи,Три пары вожжей увлажнились, блестят,И лошади мчатся, и хлещут бичи.Посланец, повсюду совета ищи.И серые в яблоках кони легки,И вожжи, как будто из шелка, мягки,И лошади мчатся, и хлещут бичи.Повсюду, посланец, совет получи.Белы мои кони, их гривы черны,И вожжи влажны и блестят вдоль спины.И лошади мчатся, и хлещут бичи.Совета ищу у мудрейших страны.Легки мои кони, цвет масти их сив...И ровно ложатся все вожжи у грив,И лошади мчатся, и хлещут бичи.Учись, у мудрейших совета спросив!<p><strong>БРАТСКАЯ ЛЮБОВЬ (II. I. 4)</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия