Читаем Шицзин полностью

Силой и мощью владеет наш предок У-ван:В славе заслуг с ним поспорить никто бы не мог.Разве не светлы цари и Чэн-ван, и Кан-ван?!Был им престол их верховным владыкою дан.Только Чэн-ван и Кан-ван — эти оба царяЦарства четыре приемлют, так ярко горя,Светлый их свет разливается, все озаря!Бьют в барабаны и колокол в лад они, в лад;Цины с гуанем в согласьи звучат и звучат.Небо послало нам много обильных наград.Небо нам счастье огромным-огромное шлет,В нашей осанке торжественный виден почет.Вот и упились вином и отведали яств.Счастье и радость великие небо нам шлет.<p><strong>ГИМН ГОСУДАРЮ-ЗЕРНО (IV, I, 10)</strong></p>О просвещенный Зерно-Государь!Смогший быть небу подобным,Зерном одарил ты народ наш.Такого, чего не достиг бы ты,— нет ничего!Нам подарил ты ячмень и пшеницу,По повеленью владыки небес, всюду народ наш питая.Не зная границ и пределов,Всюду по древнему Ся вечные распространил ты законы!<p><strong>II. ГИМНЫ ДОМА ЧЖОУ</strong></p><p><strong>ПОВЕЛЕНИЕ ЦАРЯ СОВЕТНИКАМ, ВЕДАЮЩИМ ПОЛЕВЫМИ РАБОТАМИ (IV, II, 1)</strong></p>О вы, советники наши и слуги,Ревностны будьте, свой долг исполняя!Царь дал вам правила эти,Чтобы над ними размыслить вам и подумать.О вы — надсмотрщики пашен!Конец весны наступает.К чему еще нам стремиться? —Как обработать новые пашни?О, сколь прекрасны ячмень и пшеница!Мы соберем этот светлый дар неба.Светлый, в блеске своем, верховный владыкаНыне подаст нам год изобильный.Прикажите всем нашим людям:Лопаты с мотыгами пусть приготовят.Скоро увидим: серпы срезают нам жатву!<p><strong>ПОВЕЛЕНИЕ ЦАРЯ НАДСМОТРЩИКАМ ЗА ПОЛЕВЫМИ РАБОТАМИ (IV, II, 2)</strong></p>О, государь наш, покойный Чэн-ван,В блеске своем присутствует с вами.Ведите своих земледельцевСеять различные виды хлебов.Личные пашни свои да возделают ныне усердноНа протяжении всех тридцати ли[507].Пусть будут на пашне прилежны,Чтобы стократную жатву[508] собрать на каждую дружную пару[509]!<p><strong>ПРИВЕТСТВИЕ ГОСТЯМ (IV, II, 3)</strong></p>Мы любовались над западным озером, какСтаей над водами белые цапли летят.Гости явились к нам ныне, и думаем мы:Точно у цапель, прекрасен их вид и наряд.Гнева и там да не будет на них и стыда,Здесь не наскучат они никому никогда.Мы бы желали, чтоб ночи и дни им былаВечной за это высокая честь и хвала.<p><strong>БЛАГОДАРЕНИЕ ЗА УРОЖАЙ (IV, II, 4)</strong></p>Риса довольно и много теперь ячменяВ год урожайный — и полон высокий амбар!Мер мириад мириады зерна у меня.Сварим хмельное мы и молодое вино:В жертву да будет всем дедам и бабкам оно.Все мы исполним обряды — в избытке зерно!Счастье великое будет нам небом дано.<p><strong>СЛЕПЫЕ ЯВИЛИСЬ (IV. II, 5)</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия