Читаем Шанс на ошибку (СИ) полностью

— Что тут произошло? — Блейз приблизился к Малфою. — Драко, думаю, что я в силах отнести свою жену в дом.

Драко молча позволил Блейзу взять Гермиону на руки. Осточертевший запах крови ударил ему нос и мысленно вернул в те дни, когда Блейз дни напролет ощущал эти благоухания в их доме и наблюдал за бессознательным телом Гермионы. Лицо, платье и руки девушки были перепачканы кровью, а учащенное сердцебиение заставляло беспорядочно шевелиться грудную клетку. Через несколько минут он занес ее в спальню, исцелил от ран и переодел в белую шелковую пижаму. Драко все это время стоял за его спиной и молча наблюдал.

— Ей нужно поспать, — сказал Блейз и указал Малфою на дверь. — Ближайшие несколько часов она не проснется.

— Что с ней произошло? — спросил Драко, когда они спустились в гостиную, где не было уже никого, кроме Нарциссы и Миреллы. — Мама сказала, что они просто разговаривали, а потом у Грейнджер началась истерика.

В том, что причиной этого срыва стал Малфой, не было сомнений, но вот, что именно сказала Нарцисса Гермионе, было непонятно. Что-то заставило ее сорваться и довести себя до такого состояния, до такой паники. Блейз знал, что Гермиона никогда не плакала, как бы сильно ее не ранили или как бы строго не отчитал Романо, но это не выводило ее на слезы. Последний раз она плакала в тот вечер, когда он дал ей Непреложный обет.

— Она Забини, Драко, — поправил Блейз. — Думаю, она просто устала. Мы утром прибыли в Лондон, у Гермионы была встреча с Министром, а потом подготовка к приему. Она давно уже работает без выходных, вот и выгорела.

«Я сгораю, Блейзи.»

— Что-то случилось? — Малфой сел в кресло.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты семь лет не появлялся в Лондоне, — начал объяснять блондин. — И твоя жена тоже, хотя занимает высокий пост в Министерстве. А тут личная встреча с Бруствером.

— Я ее дел не касаюсь, — Блейз занял место напротив друга. — Зато вижу, что ты следишь за политикой.

— Как она, Блейз? — Мирелла встряла в их разговор. — Мы с Цисси очень переживаем за Гермиону.

— С ней все хорошо, мам. Думаю, что леди Малфой может со спокойным сердцем возвращаться домой, — мулат взглянул на бледную Нарциссу. — Гермиона проснется через несколько часов.

— Сынок, если ты не против, я побуду несколько часов с Цисси, — Мирелла взяла подругу под руку. — Она очень испугалась, а в поместье ее ждет не менее напуганная Астория. Ты ведь присмотришь за Гермионой?

— Конечно, мам. Все будет хорошо.

Неестественная бледность кожи леди Малфой говорила сама за себя, она была в ужасе. Блейз предполагал, что она чувствует вину за случившееся, осуждает себя за разговор с Гермионой. Мирелла тихо аппарировала с ней в Малфой-Мэнор, оставляя его и Драко одних в поместье. Малфой и Забини не общались со дня выпускного со школы.

По правде говоря, их отношения испоганились еще тогда, когда Блейз поставил друга в известность о предстоящей свадьбе с Грейнджер. Они пересекались несколько раз, но это были случайные встречи, которые не несли в себе никакой смысловой нагрузки. Отчасти, Блейз прекратил эту дружбу ради Гермионы, чтобы оградить от всего, что могло напоминать о прошлом, а потом эта дружба просто осталась школьным воспоминанием. А сейчас они сидят в гостиной поместья его матери, на втором этаже без сознания лежит Гермиона, и Блейз не знал, о чем говорить с некогда ближайшим другом.

— Она изменилась, — прервал тишину Малфой. — Я ее даже не сразу узнал.

— Мы все изменились.

— Для нее это норма? Такие припадки?

— Нет, — Блейз отрицательно замотал головой. — Вообще не норма.

— Я помню, что в школе, в последние месяцы, она стала настоящей сорвиголовой.

— Это первая истерика за последние семь лет. Это в принципе первое яркое проявление эмоций в ее исполнении за все эти года.

— Что ты имеешь в виду?

Блейз смотрел на Малфоя и видел перед собой абсолютно несчастного мужчину. Его глаза были пустыми, а голос наполнялся какими-то оттенками только сейчас, когда он говорил о ней.

«Что же он испытывает? Что чувствует? Что думает?»

— Ты оставил Асторию, — перевел тему Блейз. — Тебе стоит сейчас быть рядом с женой и матерью.

— Ты прав, я пойду.

Серые глаза потускнели еще больше, а голос вновь вернул себе отстранённость и ледяную мерзлоту. Забини не сдвинулся с места, когда Малфой встал и прошел мимо него.

— Пришли мне сову, как она проснется.

С этими словами он аппарировал и оставил Блейза в полном одиночестве и смятении. Этот вечер стал тяжелым для всех, без исключения, кто имел хотя бы малейшее отношение к этой истории. Гермиона и Драко выглядели беспощадно раздавленными и убитыми. Только если Малфой сам не понимал причины своего состояния, Гермионе стоило пережить последствия этой встречи, зализать все свои раны, запереть в себе все свои переживания.

Астория видела, как муж бросился к другой женщине и с гордостью, но ужасным отчаянием, отправилась домой. Нарцисса, разговор с которой довел Гермиону к нынешнему состоянию, терзала себя чувством вины и осуждения. А Мирелла просто переживала за всех этих людей, которые не были ей чужими.

Перейти на страницу:

Похожие книги