Читаем Шанхайский регтайм полностью

      - Когда мы беседовали с вами в прошлый раз, - начал Пинг, - я предупредил, что размер заказа возможно будет увеличен. Наш хозяин, - он мигнул оливковыми глазами, - решил приобрести не пятьсот, а тысячу единиц ваших замечательных изделий.

      - И соответственно количество боеприпасов к ним, - продолжил Ю. - Тысяча пистолетов-пулеметов "томпсона" и миллион патронов. Что вы думаете о таком предложении, мистер Джонсон?

      Александр закинул ногу на ногу.

      - Для меня чем больше заказ – тем лучше, - сухо ответил он. - А разве вас что-то смущает?

      Толстяки переглянулись.

      - Во-первых, - Ю забарабанил пальцами по крышке стола, за которым сидел, - мы бы хотели знать, не отразится ли увеличение заказа на сроках поставок?

      - Нет, - ответил Александр. - Моя фирма может удовлетворить и большие запросы. Сроки те же.

      - Тогда второй вопрос, - сидевший в кресле Пинг подался чуть вперед, - В связи с тем, что мы покупаем так много ваших вещей, хотелось бы получить совсем небольшую скидку, - он замолчал, и оливковые глаза уставились на продавца. - Нас бы устроила скидка в пять процентов, - добавил он.

      - Это очень маленькая скидка, - поддержал компаньона Ю. - Ничтожная.

      После короткого размышления американец ответил, что может согласиться на скидку в три процента. С увеличением количества товара возрастут и накладные расходы. Перевозка, погрузка... Все это съест часть прибыли. На самом деле он слегка лукавил. Для доставки в Шанхай в любом случае придется нанимать судно, а там, куда войдет пятьсот "томпсонов" с патронами, влезет и тысяча. Фанг в разговор не вмешивался и сидел с безразличным видом.

      Клиенты снова переглянулись, и Ю сказал:

      - Мы согласны, мистер Джонсон. Теперь последний вопрос...

      - Каким образом вы бы хотели получить оплату? - закончил Пинг. - Мы можем предложить вам несколько вариантов...

      - Аванс - сейчас, - перебил Александр. - Я думал, мистер Фанг предупредил о моих обычных условиях.

      - Я говорил нашим уважаемым клиентам, - вмешался комиссионер, - что, учитывая сложность и неофициальность сделки, вы берете сорок процентов от стоимости заказа в качестве аванса. Остальное в момент поставки у нас в Шанхае.

      - Верно, - подтвердил продавец. - А в чем тогда сложность?

      - Ни в чем, мистер Джонсон, - заверил Ю. - Нас интересует только вид оплаты. Банковский чек, наличные или вексель на одного из наших соотечественников в США. Кого-нибудь из ваших хороших знакомых.

      - Наши друзья отдали бы деньги непосредственно у вас в стране, - пояснил Пинг. - Из рук в руки. Никаких банков, никаких бумаг, следов...

      Александр отрицательно покачал головой:

      - Аванс я хотел бы получить наличными. Сейчас и здесь. Как только деньги окажутся у меня в руках, тут же вернусь в штаты и займусь выполнением нашего договора. И через месяц судно с товаром будет в указанном вами месте, а дальше – ваше дело.

      - Да, мы сами займемся разгрузкой, - Ю в задумчивости потер лоснящиеся щеки. - Прямо в устье. Ну что же, - он посмотрел на своего напарника, - нам ясна ваша позиция, мистер Джонсон.

      На этот раз Пинг ничего не сказал. Молча поднялся и вышел. Фанг и Александр проводили толстяка удивленными взглядами, но буквально через несколько минут китаец вернулся с портфелем из крокодиловой кожи.

      - Прошу, сэр, - он вынул из портфеля и положил на стол четыре денежных пачки в банковской упаковке. - Здесь сорок тысяч американских долларов, - он запнулся и сглотнул. - Как раз сорок процентов от суммы.

      Александр не спеша поднялся и, подойдя к столу, принялся считать стодолларовые купюры. Дело потребовало времени, и в комнате минут на десять воцарилась тишина: только слышался шелест бумажек.

      - Все верно, - закончил продавец. - Уже сегодня вечером я отдам соответствующие распоряжения своим помощникам в Штатах. Считайте, что механизм запущен.

      - Замечательно, - сказал Ю. - Мы с нетерпением ждем вас назад.

      - Прошу, - Пинг протянул портфель американцу. - Вам будет удобнее нести деньги в нем.

      - Спасибо, - Александр одну за другой уронил пачки в раскрытый портфель. - Очень приятно иметь с вами дело, господа.

      Толстяки поднялись и почти одновременно поклонились. Фанг и Джонсон последовали их примеру.

* * *

      В ювелирном магазине мистера Хэя он быстро выбрал понравившийся набор: серьги и кольцо с индийскими изумрудами. Расплатился, и комиссионер, получив из аванса свою часть, отвез партнера в банк. Там, сразу по приезду в Шанхай, Александр снял депозитную ячейку на предъявителя. Хранил в ней кое-какие документы и деньги. Присоединил к ним аванс и вернулся в гостиницу, надеясь обрадовать Наташу подарком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения