Читаем Сфера полностью

– Лучше или нет, так вопрос не стоит. Если агенты этой третьей силы имеют такие возможности – исчезать и появляться где захотят, им нашу базу развалить ничего не стоит. В любой момент, когда им будет угодно.

Весник с Горном переглянулись. Штоллер был прав.

– В таком случае мы с ними до поры попутчики, – сказал Весник.

– Так и будем к ним относиться? – спросил Горн.

– А что нам остается? Свое дело они знают, возможно, располагают какими-то сверхвозможностями – технологии это или еще что, вопрос другой. В данном случае они это применили в нашу пользу, значит, работаем с ними спокойно и просто присматриваем.

– А в группе их выпускаем или нет? – спросил Штоллер.

– Думаю, можно. Хирш, Стентон, Шойбле. Почему бы и нет.

– А Веллингтон? Его к ним можно?

– При чем здесь Веллингтон? Он вообще держится особняком. Я, честно говоря, даже не знаю, насколько он вообще полезен. Он чем у нас занимается?

– В основном слоняется без дела, но материальную часть знает хорошо.

– Какую материальную часть?

– Любую, сэр.

– Любую? – переспросил Весник, и они с Горном снова обменялись взглядами.

– Ну, то есть танковые движки он перебирать не лезет – там грязно, но советы дает толковые, я сам видел, да и сержант Редлих регулярно у него что-то спрашивает, но чаще по аппаратуре и приводным механизмам, грубые железки они сами таскают.

– М-да, даже страшновато делается от такого количества талантливых спецов, – сказал Весник. – С другой стороны, в этом нет ничего удивительного, ведь если та пара листов с важными грифами относится к нашему Веллингтону, он таковым всезнайкой и должен быть. Предлагаю использовать его шире, и это станет лучшей проверкой.

– Сейчас он прикомандирован к отделению технической разведки, – напомнил Горн.

– Вот пусть там и наведет порядок, как сам того пожелает.

– На предмет?

– Пусть организует нам регулярную воздушную разведку, желательно без попадалова под зенитный огонь. Задача сложная. Если у него получится, мы выиграем, а не получится, все останется как было. Все равно наше отделение только возит материальную часть с места на места, а толку от них никакого.

<p>65</p>

Из техпарка возвращались втроем – Джек, Хирш и Шойбле. Ремонт продвигался скоро, здесь не было очереди, как когда-то в роте Хольмера, поэтому механики работали быстро, а если не хватало людей, привлекали любое количество из других подразделений, поскольку здесь все освоили по нескольку специальностей.

Да и за запчастями не нужно было никуда ехать и ждать поставок с дивизионных и окружных складов. Все, что нужно, делали на месте, а когда не хватало конкретного узла – подгоняли другой похожий.

От танков – к роботам, от грузовиков – к тягачам и так далее. На том и держалась вся ремонтная база.

– Траву-то совсем вытоптали, – заметил Шойбле, имея в виду территорию базы.

– Это нормально, – лаконично заметил Хирш. У него было хорошее настроение и не хотелось, чтобы Шойбле испортил его какой-то вытоптанной травой.

– Я к тому, что можно было сделать дорожки – кирпичные или бетонные.

– Это тебе не на родной планете, здесь ничего этого не достать, – возразил Джек.

– В крайнем случае можно было из досок сколотить мостки, – не сдавался Шойбле. – У нас столовая стояла в низинке и там грязновато было, так ребята из хозчасти сделали мостки. Бывало, идешь по ним вечером на ужин, топ-топ-топ, а навстречу запах каши с маслом и ванилью… М-м-м…

Шойбле потянул носом, как будто видел кашу наяву.

– Опять все к жратве свел, – буркнул Джек.

– Лучше к жратве, чем к твоим постоянным внутрикопаниям.

– Каким внутрикопаниям?

– Не знаю каким, но как вы с задания вернулись, ты дерганым ходишь, как будто пытаешь чего-то рассказать, но боишься.

– Это ты про исчезновение? – спросил Хирш.

– Чего? – остановился Шойбле.

– У нас во время боя случились одновременные галлюцинации, как будто Джек исчез на своем «таргаре», а потом появился… – наставительным тоном произнес Хирш и посмотрел на Джека. Тот кивнул, ему такая версия нравилась.

– С этим-то ладно, – сказал он. – Меня больше интересует другое.

– Ты о чем?

– Давай присядем на наше бревнышко, там посторонних ушей поменьше.

Они прошли к своему домику, где лежала часть поваленного дерева, приспособленная под скамейку. Корневища отпилили и выбросили за пределы базы, а вершина и ветки пошли на топливо для кухни.

– Ну чего? – спросил Хирш, вытягивая ноги.

– Я вот что думаю, прошли ли мы в прошлый раз проверку или нас снова кинут вдвоем против какой-нибудь армады, чтобы посмотреть, как мы выкручиваться будем?

Хирш вздохнул и стал смотреть в сторону, как будто больше интересуясь тем, как трое солдат волокут в сторону парка тюки со старыми одеялами.

– Ты что, думаешь вас подставили? – спросил Шойбле.

– Да, я думаю нас намеренно поставили в очень тяжелые условия, и даже то, что мы дошли до места, было большой удачей. Там в зарослях по балкам было понатыкано натяжных мин – просто пропасть!

– Не пропасть, Джек, – возразил Хирш. – Я насчитал двадцать две.

– А двадцать две мины, про которые ничего неизвестно, это тебе немного, да? – воскликнул Джек.

– Не ори, – сказал Хирш, поглядывая по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги