Бесцельное брожение по комнате раздражало. Рэйн решил, что стоит завалиться на кровать и посмотреть какой-нибудь добротный боевик. В сети быстро отыскался «Иллюзион», а в холодильнике — пиво. Прохладная запотевшая банка светлого синтетического с шипением лишилась крышки, пена поползла наружу, и Рэйн тут же отхлебнул, чтобы на пол не потекло. Согнав с подушки раздобревшего на местной химии таракана, он собрался лечь, как вдруг ощутил присутствие. Вернее — услышал то, чего не мог услышать обычный человек.
В комнате вовсю разрывалась нуар-проекция заставки к фильму, а далеко в коридоре хрустел потертый ламинат. Будто кто-то крадется, стараясь идти бесшумно.
Рэйн замер — едва уловимые звуки стихли у двери в его номер. Вмиг он схватил лежащий на столе пистолет и встал возле дверного проема. Если незваный гость сунется — получит пулю между глаз.
Почти беззвучно щелкнул замок. Обшарпанная серая дверь медленно отворилась. Дуло уперлось гостю в русый висок, щедро сдобренный проседью.
— Аллерт, убери свою игрушку. Пожалуйста. Ты же знаешь, я оружие недолюбливаю. Замки тоже, — пробормотал Лоренсо, косясь на пистолет.
— Мог бы просто постучать.
Отливающий серебром «дастэр» вернулся на стол. Во взгляде Лоренсо все еще мелькал испуг, должно быть, под маской испарина выступила, ибо аферист почесывал силиконовый морщинистый лоб. От кареглазого молодого красавца не осталось и следа. На станцию Роджер прибыла одна из личин Лоренсо Грина — истощенный мыслями о великом ученый, которому давно стукнуло шестьдесят. Именно доктор Альварес, разыскиваемый за зверские опыты на людях, играл в покер со знаменитостями Роджера.
— Как все прошло? — спросил Рэйн.
— Отлично. Я знаю, где и когда появится предводитель Востока, и… — аферист умолк, расправляя закрученные накладные усы.
— И?
— И надо валить отсюда! — сорвался на визг Лоренсо, мечась по комнате. — Надо быстро вещи собрать и бежать в док за Максом! Надо пробраться на «Развалюху», и пулей на «Зевс»!
Когда торнадо эмоций, по имени Лоренсо Грин, в очередной раз пронеслось мимо, Рэйн ухватил его за грудки и хорошенько встряхнул.
— Что ты натворил? Успокойся и рассказывай.
— Я?.. Ничего особенного, — выдавил Лоренсо. Не выдержав тяжелого взгляда, тут же пролепетал: — Я выиграл корабль.
Рэйн заржал.
— Это не смешно! Это, блин, корабль! Это пиратская каравелла! Мне же за нее голову оторвут! Вернее, доктору Альваресу оторвут…
Рэйн продолжал смеяться, а Лоренсо с выпученными глазами принялся стягивать пиджак.
— Сейчас… Я все сниму и мы без проблем выберемся. Фортуна говорит…
— Не надо ничего снимать. Доктор Альварес может еще пригодиться, — Рэйн выглянул в коридор и, убедившись, что кругом никого, закрыл дверь. — Сядь, выдохни, и рассказывай: как ты умудрился слить дело, и на кой черт тебе понадобилась пиратская каравелла.
— Ну не смог я устоять! Понимаешь? — с досадой махнул рукой Лоренсо. — Сначала все шло по плану: выигрывал, проигрывал, потом заставил их думать, что даунстрик[5] поймал. Карта долго не заходила, как и положено. А потом туда-сюда… Но этот тип сам меня спровоцировал! Рейз[6] за рейзом, пока один на один не остались, а там… В общем, у нас теперь каравелла.
— Каравелла — это довольно абстрактно. Класс? Состояние? Что за двигатели?
Лоренсо насупился — искусственная кожа собралась складками на лбу, губы сложились в печальную гримасу, и только седые усы торчали вверх, будто мимика их не касается. Должно быть, отклеились.
— Рэйн, я не знаю. Каравелла — она и в космосе каравелла. Называется «Киллер», пришвартована в восемнадцатом доке, западный порт. Господин Лейсли отдал мне ключ и коды доступа, — Лоренсо полез в карман пиджака и вытянул ключ-карту. Держа ее за цепочку, словно ядовитую змею за хвост, протянул Рэйну.
— Теперь рассказывай, кто такой этот господин Лейсли.
— Братец предводителя Восточного клана, — гордо заявил Лоренсо.
Рэйн присвистнул. Парень оказался прав, проблемы не заставят себя долго ждать.
— Опа-па… Знаешь что? Я передумал, раздевайся-ка, пойдем в доки за Максом.
— А как же каравелла? — спросил Лоренсо, сдирая маску. Липкая слизь тянулась за кусками искусственной кожи, когда он срывал щеки и стягивал скальп. С чавканьем «лицо» шмякнулось на пол, рядом с одеждой и накладным пузом. Следом отправились волосатые «руки» — такие же склизкие изнутри перчатки.
— Забрать ее не выйдет. Во-первых, придется нанять команду, что для нас по определению невозможно на Роджере. А мы с Максом вдвоем не вытянем. Допустим, я буду пилотировать, а Фрей в инженерном отсеке поковыряется. А если погоня — а она обязательно будет — то кто стрелять станет? И чем? Вряд ли нам боеприпасы в ангаре оставят. Как только отойдем подальше от Роджера, нас возьмут на абордаж бывшие владельцы и прикончат. Каравеллу сбудут на независимом черном рынке, ибо вернуться с ней — пятно на репутации. Карточный долг ведь свят?
— Святее всех магистров вместе взятых, — подтвердил Лоренсо, вытирая подмышки и грудь полотенцем. — Жаль. Хорошая каравелла. Наверное.
— Этого мы не узнаем. В шкафу есть сменка. Оденься, а я пока тут приберу.