— Ну, надо же. Bravo, я сразу понял, что тут дело нечисто. Моя дорогая Стефани влюбилась. Vi frequentate?
— Нет! — воскликнула Стефани и снова покраснела. — Прости, Аллен.
— За что прости? Но почему ты не скажешь ему, cara? По-моему он…
— Нет, нет, никогда! — перебила Стефани, хватая мужчину за руки. — И ты не говори! Прошу, умоляю!
— О-о, сколько огня! Неужели это ты, моя снежная королева?
И было в словах Аллена столько затаённой нежности, что слёзы навернулись на глаза.
— Он украл у меня твоё сердце, — грустно добавил итальянец, подтверждая её догадки, и Стефани изумлённо уставилась на него.
— Аллен, но…
— Я знаю. Твоё сердце никогда не принадлежало мне. È triste. И ты даже не думала об этом. Верно, cara? А я думал. Надеялся, что, может, когда-нибудь…
— Прости…
Ей стало стыдно.
— За что? — неунывающий друг опять улыбался, хоть и не очень весело. — Это жизнь, моя дорогая. Хочешь, я побью его? — вдруг с какой-то внезапной кровожадностью заявил Аллен.
Стефани ужаснулась.
— Господи, конечно же, нет! Не надо! От тебя ничего не останется!
Она прямо как наяву представила тонкого в кости Аллена против Джордана Росса. От ужаса даже в глазах потемнело.
— Высокого же ты обо мне мнения, — фыркнул Грассо́. — Но ты, конечно, права: мы в разных весовых категориях. А! Буду благороден! Хочешь, я всё улажу между вами? Не могу видеть, как твои хорошенькие глазки полны слёз из-за него.
У Стефани от подобного предложения даже дыхание остановилось.
— Это невозможно, я ему безразлична.
— Ты ему не безразлична! — глаза старого друга снова задорно блестели. — Уж со стороны-то виднее. Он ревнует.
— Глупости. Я для него лишь временное развлечение, — отмахнулась Стефани.
Однако Аллена эти слова не убедили.
— Ты ничего не смыслишь в любви, милая, — проговорил он. — А особенно в любви мужчины. ЭТОТ мужчина от тебя без ума.
— Аллен, пожалуйста, — Стефани застонала, изо всех сил пытаясь пропустить уговоры мимо ушей, чтобы не обольщаться. — Не мучай меня! И не говори ничего Джордану… обо мне. Прошу!
Несколько секунд Аллен пристально смотрел на неё, а затем вздохнул, протянул руку и привлёк её голову к себе на плечо.
— Ладно, как скажешь. Пусть помучается красавчик.
Пояснения к главе:
Cara — дорогая
Perfetto — отлично
Buon giorno — здравствуй
Come va? — как дела?
Mamma mia — мама моя; о Господи; ну надо же!
Ho capito — я понял
Un bacione — поцелуй (дружеский)
Ciao — привет
Malato — больно
Signorе — синьор
Grazie — спасибо
Prego — пожалуйста (в смысле «не за что»)
Vi frequentate? — Вы встречаетесь?
È triste — печально
16
Джордан отставил стакан в сторону и снова взглянул в зал. Нет, о чём можно так долго разговаривать? Боль пронзила всё его существо при виде тоненькой фигурки девушки в чёрном платье. Это платье сводило его с ума, не говоря уже о его обладательнице! Мысленно он давно сдвинул бретельки и добрался до девичьей груди. Благодаря прошлой ночи он хорошо помнил, какая она на ощупь и вкус. Помнил ощущение набухших сосков у себя во рту, помнил, как рассыпались светлые волосы Стефани по подушке, как он запускал в них руки. Помнил темнеющие от страсти глаза красавицы и стоны. Если честно, то он до сих пор ощущает обвитые вокруг его бёдер стройные ноги… Чёрт, знакомое напряжение внизу живота заставило Росса глубоко вздохнуть. Он хотел её. Он снова хотел её. Просто наваждение какое-то! Бросив взгляд на склонившегося к Стефани итальянца, Джордан напрягся. Этот Аллен Грассо́ многим рискует, если продолжит так прижиматься к ней! Он терпелив, но не до бесконечности же. А вообще, когда дело касается Стефани, терпение покидало его семимильными шагами. Он старался, очень старался казаться безразличным, циничным, холодным; каждый день давал себе слово не распускать руки и не набрасываться на девушку, не пугать её, но стоило только ей взглянуть на него своими синими глазищами и всё! Эта девчонка совершенно выбила его из равновесия. Росс снова взглянул на танцующую пару. Они выглядят как друзья или нет?! Стефани назвала итальянца другом, но он не был уверен в дружеских чувствах со стороны Аллена! Вот его красавица что-то сказала партнёру, и тот застыл, будто поражённый громом. А потом успокаивающе провёл ладонью по её сияющим волосам и притянул голову девушки себе на плечо. Росс зло сжал губы: пожалуй, в этом танце Стефи пора сменить партнёра!
— Извини, Стефи, — смущённо пробормотал Аллен, и не успела она разобраться, в чём дело, как спокойные дружеские объятия разомкнулись и сменились на те, что она тщетно пыталась забыть.
— Боже, — глухо простонала Стефани, немедленно узнав Джордана, и тот довольно рассмеялся.
— Какая реакция! Не плохо для «просто шефа», а?
Его улыбка была точно рассчитана на то, чтобы сразить её наповал.
— Кстати, почему ты представила меня шефом?
— Ну не мужем же мне было тебя называть, — огрызнулась девушка, почему-то вспомнив аэропорт, и Джордан хмыкнул. Похоже, он вспомнил о том же.
— Кто знает, Стефани, кто знает, — проворковал он. — Возможно, я был бы не против.