Читаем Сердце зимы полностью

Также внезапно, как начался припадок, Талене осела в Кресле, словно вмиг лишившись костей, и лежала в нём, плача как потерявшийся ребёнок. Клятвенный Жезл выкатился из-под безвольно упавшей руки и покатился вниз по наклонной серой поверхности. Юкири бормотала что-то, звучащее как горячая молитва. Дозин шептала "Свет!", снова и снова охрипшим голосом. "Свет! Свет!"

Певара подхватила Жезл и вновь сомкнула на нём пальцы Талене. Не было сострадания в подруге Сине, только не сейчас. - Теперь принеси Три Клятвы, приказала она.

Мгновение казалось, что Талене не подчинится, но медленно она повторила клятвы, которые делали их всех Айз Седай и объединяли их вместе. Не говорить ни слова неправды. Не создавать оружия, которым один человек мог бы убить другого. Не использовать Единую Силу как оружие, иначе как против исчадий Тени, или в качестве последнего средства для защиты своей жизни, жизни своего Стража или другой сестры. Под конец, она только всхлипывала, беззвучно содрогаясь. Возможно, это было следствием связывающих её в этот момент клятв. Сразу после принесения они заставляли чувствовать себя неуютно. Возможно.

А затем Певара сообщила, какую новую клятву она должна дать. Талене передёрнуло, но тоном, лишённым последней надежды, пробормотала она требуемые слова: - Я клянусь беспрекословно повиноваться вам, всем пятерым.- Она бездумно смотрела прямо перед собой, и по щекам её катились слёзы.

- Отвечай мне правдиво, - молвила Саэрин. - Из чёрных ли ты Айя?

- Из чёрных. - Слова со скрипом вырывались из её горла, как будто оно было покрыто ржавчиной.

Простые слова эти против всякого ожидания заледенили Сине. Она вознамерилась охотиться за Чёрными Айя и, в отличие от многих сестёр, верила в существование добычи. Она подняла руку на другую сестру, на Восседающую, помогала тащить Талене, завёрнутую в потоки Воздуха, по заброшенным коридорам подземелья, нарушила дюжину законов Башни, совершила серьёзные преступления и всё это только для того, чтобы услышать ответ, в котором она была почти уверена ещё до того, как был произнесён вопрос. Что ж, теперь она его услышала. Чёрные Айя поистине существуют. Она пристально вглядывалась в Чёрную сестру, Приспешницу Тёмного, носящую шаль, и понимала, что вера не могла подготовить к этому открытию. Зубы её не стучали только потому, что она чуть ли не до судороги сжала челюсти. Она приказала себе успокоиться, думать рационально. Но ночные кошмары оказались явью и теперь разгуливали по Башне.

Только услышав чей-то тяжёлый выдох, Сине поняла, что она не единственная, кто обнаружил, что её мир перевёрнут вверх дном. Юкири била дрожь, она уставилась на Талене, словно желая удостовериться в том, что при необходимости сможет удержать отгораживающий её щит. Дозин облизывала губы и неуверенно приглаживала тёмно-золотые юбки. Только Саэрин и Певара выглядели невозмутимо.

- Итак, - голос Саэрин звучал спокойно. Хотя слово "слабо", возможно, подошло бы лучше. - Итак. Черные Айя. - Она глубоко вздохнула, и тон её оживился.

- Этого вполне достаточно, Юкири. Талене, ты не будешь пытаться бежать или сопротивляться каким-либо иным образом. И не сможешь коснуться Источника без разрешения одной из нас. Хотя полагаю, что, когда мы передадим тебя кое-кому из рук в руки, она захочет взять это на себя. Юкири? - Щит, отсекающий Талене, исчез, щит, но не сияние вокруг Юкири, как если бы она не доверяла целиком тому эффекту, который Клятвенный Жезл мог оказать на Чёрную сестру.

Певара нахмурилась: - Прежде чем отдать её Элайде, Саэрин, я хочу вытянуть из неё так много, как только возможно. Имена, названия - всё, что угодно. Всё, что ей известно! - Друзья Тёмного убили всю семью Певары, и Сине была уверена - та готова отправиться в изгнание, только чтобы собственноручно затравить всех Чёрных сестёр до последней.

Всё ещё лёжа, съежившись в Кресле, Талене издала странный звук, что-то среднее между горьким смешком и рыданием: - Сделайте это, и все мы будем мертвы. Мертвы! Элайда - Чёрная Айя!

- Но, это невозможно! - воскликнула Сине. - Элайда сама отдала мне приказ.

- Однако это должно быть так, - прошептала Дозин. - Ведь Талене снова дала клятвы; она только что назвала её! - Юкири страстно закивала.

- Пошевелите мозгами, - прорычала Певара, с отвращением покачав головой. Вы ведь знаете не хуже меня - если верить в ложь, то можно сказать её, как если бы она была правдой.

- Это так, - твёрдо произнесла Саэрин. - Какие у тебя доказательства, Талене? Ты видела её на ваших... собраниях? - Она с такой силой сжала рукоять кинжала, что побелели пальцы. Саэрин пришлось сражаться за шаль тяжелее, чем большинству из них, за право вообще остаться в Башне. Для неё Башня - больше, чем дом, важнее собственной жизни. Дай Талене сейчас неверный ответ - и Элайда может и не дожить до испытания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме