Обзаведясь личным транспортом, Бивер задумался о транспорте общественном. Я уже, кажется, упоминал, что у нас в городе завелась конка. Около мили рельсов шло от пристаней по Первой улице, неторопливо туда-сюда ходил нарядный пассажирский вагончик, а в паузу между его рейсами все чаще вклинивалась грузовая телега… платформа… или как там полагается обзывать грузовой вариант трамвая? Линию планировалось продлить до паромной переправы на Ван-Бюрен, и горожане уже с гордостью именовали эту жалкую ниточку рельсов «нашей железной дорогой», мечтая о том часе, когда по Первой улице промчится настоящий паровоз. Грохот, дым и прочая экология мало кого смущали, катать тяжелогруженные телеги по рельсам было легче, чем по фрагментарно мощеной улице, а паровоз был быстрее и сильнее лошади — прогресс налицо! Конечно, маленький паровозик для городских условий был бы удобнее, чем обычный паровоз с обычной железной дороги, авторитетно объясняли друг другу горожане, но у нашей «Форт-Смит Рэйлвей» ни на какой паровоз денег пока не было, ни на большой, ни на маленький, а специальных паровых трамваев пока не изобрели. Да и, собственно, незачем изобретать, думал я, все равно, насколько помню, паровые трамваи появились чуть-чуть раньше электрических и все равно не привились. Вот про электрические-то трамваи я и брякнул Биверу, когда мы, как и прочие горожане, обмывали косточки нашей конке. Бивер помолчал, поморгал — и, как потом оказалось, глубоко задумался.
Я сперва ничего не заподозрил. Электричество в Форт-Смите существовало пока только в телеграфных проводах, а оттуда трамвай не запитаешь. Но свинцово-кислотные батареи уже были изобретены, и они могли снабжать легкую тележку током, достаточным для движения по рельсам. Вот Бивер и начал лепить на заводе у Джонса свою электродрезину — я даже не уверен, что самую первую в мире. Мне он ничего об этом не говорил. Так что о непонятной штуковине мне положил Джонс и даже привел меня показать. Вот если вы можете себе представить велосипед с коляской (сбоку, как у мотоцикла), то это как раз что-то такое и было. Ну, в конструкции колеса все-таки учитывалось, что оно будет ехать по рельсам, а так очень сильно на велосипед смахивало, даже педали были.
— И как? — спросил я. — Как оно ездит?
— Я пока еще не испытывал, — признался Бивер. — Это надо договариваться с «Форт-Смит Рэйлвей», чтобы разрешили. Ну, а так, без рельсов — все двигается. Вроде бы.
— На одних педалях, пожалуй, побыстрее будет, — предположил я.
— Педали — это прошлый век! — отмел мои предположения Бивер.
Однако с батареями у Бивера пока не очень ладилось, и ездила его велодрезина только на педалях.
В наших краях надобности в такой дрезине не было: по проложенным на Первой улице рельсам уже ходила конка — и сколько там той улицы?
Тем не менее он ее сделал и собрался испытывать, только надо было договориться с управляющим компании конки, чтобы дали тележку испытать.
Однако до того, как назначили день и час испытания, случился другой день, торжественный: Келли наконец женился.
Мы всей улицей были приглашены на венчание в ирландскую церковь, невзирая на вероисповедание, однако впереди, на местах для гостей, сидели лишь Шмидты, миссис де Туар и миссис Макферсон — все с детишками. Отряд холостяков с Пото-авеню (я, Бивер, доктор Николсон и Саймон Ванн) занял места около входа. Джемми Макферсон заявил, что ноги его не будет в папистском вертепе, а потому остался у коновязи. Миссис Додд изображала что-то вроде подружки невесты.
Невеста была нарядной, но и только. Никакого белого платья, да и никакого особенного «свадебного» платья не затевалось. Вообще я у нас в Форт-Смите ни у одной невесты вроде бы специальных свадебных нарядов я не видал: не было у нас в городе сейчас таких богачей, которые могли себе позволить сшить платье на один-единственный день в жизни. Может быть, кто-то из невест и надевал свадебное платье своей матери или бабушки, но я не настолько разбираюсь в модах, чтобы судить об этом.
Так что основную торжественность нам обеспечивала церковь. Она была не такой уж богатой, но облачение священника и прочих служек, уж не знаю, как они правильно называются, было на пять с плюсом: что белое — так белее некуда, что алое — так ярче некуда, а что металлическое или с камушками — то сверкало так, что глаз не отвести. Ну и сам обряд… да, хорошо получилось.