Читаем Семейные тайны полностью

Сет склонил голову и щурясь стал рассматривать ее лицо. Симпатичная. Кажется, так отозвался о ней Филипп. И впрямь симпатичная, решил он. Красивые глаза, удивительно светлые на фоне темных ресниц. Волосы гораздо светлее, чем у Анны, но темнее, чем у Грейс. И блестят, переливаются. Она гладко зачесала их назад, и все лицо как на ладони.

Да еще и рисует иногда!

— Нет, на дуру ты не похожа, — наконец провозгласил Сет, когда Сибилл уже начала краснеть под его долгим пристальным взглядом. — Вообще-то таких называют болванами.

— О… — Сибилл не поняла, причисляет он ее к категории болванов или нет, но уточнять не стала. — Какой предмет тебе больше нравится?

— Не знаю. Все они так… ерунда какая-то, — заявил он, быстро откорректировав свое мнение. — Во всяком случае, про людей мне интереснее читать, чем про вещи и все такое.

— Мне тоже нравится изучать людей. — Она остановилась и жестом показала на небольшой двухэтажный серый домик с опрятным палисадом. — Рискну предположить, что там живет молодая семья. Муж и жена на работе. У них есть ребенок дошкольного возраста, скорей всего мальчик. Вероятно также, что они давно знакомы, а поженились лет семь назад, не больше.

— Почему ты так решила?

— Ну, сейчас едва за полдень, а в доме никого нет. И машины на подъездной аллее нет. Но возле крыльца стоят трехколесный велосипед и несколько игрушечных грузовиков. Дом не новый, но ухоженный. Теперь многие молодые супруги, как правило, сразу оба устраиваются на работу, чтобы содержать семью, накопить денег на дом. Они живут в небольших поселках. Молодые люди редко селятся в маленьких городках, если только один из них или сразу оба не выросли в таком городке. Из чего я заключила, что эта пара живет здесь давно. Они были знакомы с детства и в итоге поженились. Ребенок, вероятно, родился у них спустя два-три года после свадьбы. Судя по игрушкам, ему от трех до пяти лет.

— Классно, — восхищенно произнес Сет.

Как это ни глупо, похвала мальчика потешила тщеславие Сибилл. Возможно, он все-таки оценивает ее выше, чем болванов.

— Но мне хотелось бы знать больше. А тебе?

— Что, например?

— Почему они выбрали именно этот дом? Какие ставят перед собой цели? Как распределены роли в семье? Кто распоряжается деньгами и почему? Зная последнее, можно сказать, кто считается главой семьи. Изучая людей, видишь определенные модели, образцы.

— А какое это имеет значение?

— Не поняла.

— Кому это надо?

— Видишь ли, модели, образцы дают представление о картине общества в целом и, если ты разбираешься в нем, всегда можно понять, почему люди ведут себя так или иначе.

— Ну а если они не соответствуют ни одному из образцов?

Смышленый мальчик, с гордостью отметила Сибилл.

— Так не бывает. Каждый относится к какому-либо определенному известному типу. Это обусловлено происхождением, генетическими факторами, образованием, сферой общения, религиозными и культурными традициями.

— И тебе за это платят?

— Да.

— Странно.

Ну вот, заключила Сибилл, она опять переведена в разряд болванов.

— Вообще-то, это довольно интересное занятие. — Она судорожно соображала, пытаясь придумать пример, который поднял бы ее авторитет в глазах Сета. — Я проводила один и тот же опыт в нескольких городах. Просила какого-нибудь человека, чтобы он встал на улице и смотрел на какое-то здание.

— Просто смотрел?

— Именно. И вот он стоял и смотрел, прикрывая глаза от солнца, если оно мешало ему. Вскоре возле него останавливался еще кто-то и тоже начинал смотреть на то же здание. Потом еще и еще. Наконец собиралась целая толпа, и все смотрели на то здание, долго не решаясь спросить, что происходит, что они высматривают. Никто не хотел взять на себя инициативу, так как это означало бы, что он не видит того, что видят все остальные. Мы не желаем выглядеть белыми воронами. Мы хотим быть как все. Хотим знать, видеть и понимать то, что знает, видит и понимает стоящий рядом человек.

— Наверное, они думали, что кто-то собирается выброситься из окна.

— Возможно. Человек, помогавший проводить мне опыт, стоял один в среднем две минуты. — Видя, что завладела вниманием Сета, Сибилл поспешила добавить: — Уверяю тебя, это довольно большой срок. Ведь он смотрел на самое обычное здание.

— Классно. Но все равно странно.

Они приближались к развилке, где их дороги должны были разойтись.

— А ты не желаешь провести такой же эксперимент в Сент-Кристофере? — не раздумывая предложила Сибилл, в кои-то веки поддавшись внутреннему побуждению.

— Не знаю. Точь-в-точь?

— Ну, за результат я не ручаюсь. — Она заговорщицки улыбнулась ему. — Хочешь попробовать?

— Допустим.

— Тогда давай пройдем на набережную. Твой брат не будет волноваться, если ты задержишься на несколько минут? Или тебе следует предупредить его, что ты со мной?

— Не-а. Кэм не держит меня на поводке. Он разрешает задерживаться.

Может, это и плохо, что над мальчиком нет строгого контроля, подумала Сибилл, но, с другой стороны, она обрадовалась, что ей представился случай использовать такую возможность в своих интересах.

— Тогда за дело. В качестве гонорара получишь мороженое.

— Заметано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература