Читаем Семейные обязательства полностью

- Чертовщина, - с восторгом сказала Элиза.

- Вот и Максимилиан, последний из прямой ветви Луниных, так сказал, - вздохнула Наталья, - только ты радуешься, а его передергивало от одной мысли, что рядом с ним призраки. Пытался извести, экзорциста, прости Господи, вызывал, да не заладилось что-то.

Александр хмыкнул. По выражению его лица стало понятно, и как не заладилось, и кто не заладил.

- Потому он земли забросил, а потомкам велел сюда не ездить, - не глядя на Александра, закончила фразу дама. - Впрочем, и не осталось у него прямых потомков, только дети двоюродного брата, твоего прапра… Ну да генеалогию ты знаешь. А вот как мы замок от мародеров берегли, особенно во время войны принцев – история грустная и поучительная.

- Неужели кто-то пытался разграбить?

Призраки захохотали.

- Девочка, ты из каких прекрасных мест приехала? – ехидно поинтересовался дед. – Это в какой святой земле крестьяне не пытаются хозяйственно растащить все, что плохо лежит? Заброшенный замок с развалившимися стенами привлекал домовитый люд, как лису курятник. Тем более что сторож из местных. Ему тоже жить как-то надо и с соседями ссориться не с руки. Так что пришлось шугануть пару особо рьяных охотников за чужим добром. Для тебя берегли. Не лично для тебя – для главы рода. Теперь это ты.

Элизе хотелось расспросить их о многом. О своем рождении, о древних временах… Вопросы роились в голове, путались друг с другом, и Элиза решила – потом. Она не торопясь подумает и расспросит своих предков обо всём.

Сейчас главным было то, что она не одна.

У нее есть семья.

У нее есть дом.

Пусть дом – развалины, а семья – призраки, это неважно.

- Глава рода? – с недоумением спросила Элиза, но тут же поняла, какую глупость сказала. – Простите. Да. Я единственная, значит – глава. Хоть и бастард неизвестно от кого. Вы не знаете, кто мой отец?

- Прости, нет, - вздохнула Наталья. – Мы знаем только то, что было на нашей земле. Лизавета так и не призналась, от кого тебя родила. Но в тебе есть что-то… еще. Не только наша, Лунинская сила.

- Было подозрение, что род Мстислава, - вздохнула Элиза.

- Нет! – Отрезал Владимир. – Мстиславу ты, к счастью, и близко не родня. Хотя папаша твой, похоже, был сильно не прост. Черт его знает, что с ним не так, но Лизавета нашла не человека или мага. Точнее не скажу, не знаю. Просто чую… Мы все, как и наши виноградники, выросли на силе предгорий, на серебряной крови прежнего царства. Особенно те, кто здесь родился. А в тебе есть и наше, и чужое. Сама разберешься. Главное – береги замок и земли, в них вся жизнь. Род захиреет, если снова откажется от Лунного замка.

- Ага, - пьяно хихикнула Элиза, - мы вроде как вампиры с их доменами? Или чудища с цветочками аленькими? Или, - она все-таки решилась задать этот вопрос, - все дело в живой воде?

- И в ней тоже, - кивнул Александр. – Только с ней все не просто.

- Расскажи! – велела Элиза. Сейчас командный голос ее не удивил. Так и должна говорить глава рода.

- Вода действительно живая, но не совсем, - подчинился ей предок. – Здесь, как говорят ученые, магическая аномалия со времен Серебряного царства. Вся вода в ней – почти живая, а самое колдовство в источнике к востоку от замка. В нем твоего предка, Гришко, слуги Царицы утопить пытались, да только он свою жизнь на жизнь кого-то из них обменял.

- Это как? - поторопила его Элиза.

- А ты думала, живая вода – это стоптать три пары железных башмаков, найти родничок, набрать в бутылочку и на труп вылить? – хихикнула Наталья. – Может быть, где-то такое и есть, а у нас все просто. Жизнь за жизнь, смерть за смерть. Примерно раз в сто лет, на весенний солнцеворот, можно кинуть в источник мертвеца и живого и поменять их местами. С Гришкой случайно вышло, а потом…

- Потом источник сто лет силы восстанавливает, - отрезал Владимир. – Зато нам, призракам, силы дает в любое время. Если Лунина в этой земле похоронить, да на могилку не забывать вино плескать, на серебряной воде выросшее, или самой воды лить – будем мы такими, какие есть.

- Расскажите, как найти родник.

Со скрипом открылась дверь в склеп. Лучи закатного солнца легли на стол, в их свете потускнела лампа и заплясали пылинки в воздухе.

- Барыня? С вами все в порядке?

- Д-да, Настя, все х-хорошо, - кое-как выговорила Элиза. Язык не слушался. Попыталась встать, но получилось плохо – нога подвернулась, и она боком упала на каменный стул. Голова сильно кружилась. Элиза снова дернулась подняться, но только неловко взмахнула рукой и нечаянно сбросила со стола пустую бутылку. Она упала с глухим стуком, чудом не разбилась и покатилась к стене.

- Вы нашли прекрасное место для того, чтобы напиться, - вздохнула Настя. – Употребить столько вина в одно лицо, из горла, в фамильном склепе – это вы молодец. Сразу видно, благородная дама.

- Т-ты чего это? Совсем… - Элиза попыталась устроить нахалке гневную отповедь, но поняла, что сейчас у нее не получится. Никак. Суметь бы встать.

Настя осторожно подняла ее, придерживая за талию, и повела к двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги