- И даже это не может убедить тебя в наших словах? - Она протянула
руку к Макензи ладонью вверх. Там лежало кольцо, некогда принадлежащее Дисмасу Брэстеду. Генри взял кольцо, и лицо его омрачили воспоминания о печальной кончине друга. До боли сжал металл в кулаке, и его глаза наполнились злобой.
- Валенсия, мы с тобой знакомы не один год.
- Да.
- Ты знаешь обо мне больше кого бы то ни было.
- Верно.
- И я всегда мог положиться на тебя, - смотря на нее гипнотическим
взглядом, продолжал он запутывать ей мысли.
- Безусловно.
- Как друг, полагаю, ты оказала бы мне одну услугу.
- Охотно.
- Скажи мне, только честно, ты ведь знаешь имя убийцы Гвендолин
и Дисмаса? Весконти смотрела на него околдованным взглядом, не смея отвести глаз.
- Знаю, - еле выдавила она.
- Кто это? Имя, мне нужно только имя.
- Это. он. один из жрецов Ордена, служащего Темному
Властелину. Ксенос. - н конец произнесла она долгожданное слово.
- Ксе-нос? - протянул удивленно Макензи. Он был наслышан о власти "черного жреца" и лично встретился с ним, когда попал в плен к сардерийцам. Именно по наущению этой темной личности он и его друг были отосланы послами на Каллаксию, куда они так и не долетели. Попали на Терронг и провели там долгие годы в рабстве. Также Генри припомнил удивительную осведомленность его друга об этом отшельнике-жреце. "Нет, все это совпадение, - пытался он убедить себя. - Необязательно же быть одним из этих сектантов, он мог быть просто наслышан о Ксеносе от когото другого, только и всего!"
- Хорошо, Валенсия, а теперь скажи-ка мне, как найти этого Ксеноса?
- Если он узнает о твоем воскрешении, сам найдет тебя, чтобы
расправиться с тобой. "Великолепно! Значит, и эту сложность я решил!" - подумал Макензи.
- А сейчас, будь добра, ответь, где мне искать домочадцев
Дисмаса?
- Мне жаль, но ты не сможешь их найти. Идэн Брэстед убили сразу после
вынесения приговора Дисмасу в измене родины.
- А их сын?
- Он смог спастись и долгое время жил с двоюродной сестрой матери.
- С Гвендолин? - догадался собеседник.
- Совершенно верно, однако после того как. - Валенсия умолкла в
нерешительности, .после того как случилось это несчастье, он пропал..
- Пропал? И вы с тех самых пор ничего о нем не знаете? - затаив
дыхание, спросил Генри. - Его забрал с собой Ксенос. - Опять этот Ксенос, - злобно сжал губы молодой человек. - Куда он его
увез? - Не знаю. - Не знаешь или не хочешь сказать? - Возможно, он продал его спейсджекерам, а может и. - Нет-нет, жрецы не приносят в жертву обычных людей. он наверняка
оставил его в живых, и вероятнее всего продал в рабство, но только не убил, - с уверенностью проговорил он, хотя в сердце его вспыхнули отчего-то сомнения.
- Надеюсь, что все именно так, и он жив. - Я найду его, каких бы мне это не стоило сил, я обязательно отыщу
Абеля. - В настоящий момент надо искать не его, а Юстаса. Он важен для
нашего общего дела.. И найти его сможешь только ты. - Позволь напомнить, что я не являюсь членом вашего Общества, поэтому
прости, но не вам решать, кого мне искать. Наймите для этих поисков кого-нибудь из ваших ищеек. - Ты думаешь, мы не пытались найти его?! - отчего-то вспылила
женщина. - Потеряли столько времени и сил, но все напрасно, Юстас будто в воду канул. - А мне-то что до вашего Юстаса, ищите его сами! - Не можешь же ты быть столь бессердечным к судьбе собственного сына.. - Кого-кого? Сына? Дорогуша, тебя ввели в заблуждение. У меня нет
детей, и никогда их не было. Если, конечно, Гвен. - он запнулся, вспомнив последний разговор с возлюбленной. - Нет, не Белфорд мать твоего ребенка . Его мать умерла при родах, и
Гвендолин взяла Юстаса на воспитание.
Макензи ухмыльнулся. Ему с трудом верилось в слова рассказчицы.
- И кто же она, мать моего сына? - не без усмешки спросил он.
- Джоанна Леймоуд. Это имя ввергло Генри в ужас. Он отпрянул от Валенсии, как от смертельной чумы. Краска отлила от его лица, и он стал походить на мертвеца. Его реакция помогла собеседнице понять, что распутник, несмотря на минувшие годы, не забыл злодеяния, учиненного им в пылу гнева.
- Нет, скажи, что это ложь. - едва выговорил он. - Это ложь!
- Сожалею, Генри, но это правда.