Читаем Семь посланников полностью

- Царство Тьмы одолело нас. больше никогда не будет света, радости и добра. - Трагический голос старого друга тронул Макензи.

- Не огорчайся так, Лео, - попытался Генри успокоить Баскони.

Возможно, все будет не так ужасно. Может вы и найдете вашего посланника-спасителя, и он обязательно поможет вам. Но кого бы вы ни искали, вы допустили ошибку, выбрав меня.

- Не мы выбирали тебя, - возразил Баскони. - Ты был избран судьбой.

- Опять двадцать пять, - устало вздохнул собеседник. - Поймите же вы,

наконец, - никакой я не посланник. Я сирота, без племени и роду, нищий, скиталец судьбы, а с некоторых пор и изменник родины, но уж точно не тот, о ком вы говорите, и кому выпала честь спасти весь мир и всю Галактику в придачу. Простите, что разочаровал вас, но я ничем не могу помочь вам, и поэтому лучше будет, если наши дороги разойдутся сейчас. Присутствующие переглянулись. И Генри заметил в их глазах тревогу и сомнения. Затянувшееся давящее молчание нарушил капитан Кейтсон.

- Если желаешь улететь отсюда, мы не будем препятствовать тебе.

- Джим! - воскликнула женщина, не веря своим ушам.

- .и, более того, я лично прослежу, чтобы тебя обеспечили

транспортом, провизией и даже деньгами.

- Джим! - с укором посмотрела на него супруга.

- .И если ты пожелаешь, я даже снабжу тебя экипажем из надежных и

проверенных людей.

- Джим! - уже не выдержав спокойного тона, выкрикнула Валенсия,

однако мужчина и на этот раз не прислушался к ее голосу и продолжал:

- Если желаешь, можешь немедленно покинуть "Гераклит". - Он вызвал по

устройству связи своего помощника и поручил ему заняться Макензи.

- Спасибо. Я никогда не забуду вашей услуги, капитан Кейтсон,

горячо пожав тому руку, поблагодарил Генри. Помощник капитана, Кларк Барклайт, увел Макензи с собой, и как только они вышли из помещения, Леонардо и Валенсия обрушили свое негодование на капитана Кейтсона.

- Тише-тише! Зачем столько криков? - приподняв руку, призвал он их

выслушать его. - Я знаю, что делаю.

- Как ты можешь позволить ему улететь? А если с ним что-то вновь

приключится, что, если мы не сможем помочь ему, и он погибнет?

- Ты хотя бы сознаешь всю тяжесть своего поступка? - поддержал

женщину Баскони.

- Да что вы так взъелись на меня? Будто бы я уже убил этого вашего

посланника, - растерянно развел руками Джим.

- Может, и не убил, но твой опрометчивый поступок может его погубить,

- обвинил его Леонардо.

- Ничего с ним не случится. Вспомните, сколько раз он избегал смерти,

причем без нашей помощи. Что толку держать его тут взаперти, раз он ничего не знает?

- Он знает. просто забыл.

- А прок-то от этого какой? По мне так пусть он улетает. Может

быть, хоть так он сможет найти то, что ищет.

- Он жаждет отомстить тому, кого сейчас не в силах одолеть, - с

тревогой в голосе сказала женщина. - Нет, я не могу позволить ему улететь, пока он не узнал всей правды, - решительно заявила она.

- Он все равно нам не верит. Стоит ли утруждать себя говорить

истину, которая ему не нужна? - пессимистически спросил Кейтсон.

- Что бы ты ни говорил, Джим, я не отступлюсь от своих намерений,

с этими словами она вышла следом за Макензи. Переодевшись в одежду, предоставленную помощником капитана, Генри, приняв его приглашение отужинать с ним, отправился в столовый отсек "Гераклита". Обслуживающий персонал отсека, обступив со всех сторон столик, за которым они сидели, с любопытством таращился на рыжеголового человека в черном одеянии. Все, кто работал на корабле, представляли этого молодого землянина как одного из семи посланников. Лица их выражали восторг, трепет, благоговение.

- Скажи-ка мне, Кларк, ты тоже член этой секты?

- Общины AMOR FATI? Да, а что? - удивленно поинтересовался тот.

- У вас, должно быть, хорошие связи на Земле?

- Неплохие, - уклончиво ответил Барклайт.

- Если я попрошу тебя, ты поможешь мне раздобыть кое-какую

информацию? - понизив голос, чтобы его не могли услышать окружавшие люди, спросил Генри.

- Вам и не надо просить. Требуйте, что хотите, и я исполню все! - с

готовностью оказать любую услугу воскликнул собеседник.

- Отлично! Я знал, что могу положиться на тебя. Мне нужно узнать

местожительство семьи Дисмаса Брэстеда, майора отдела информационно-криминальной разведки Галактической службы безопасности.

- Этого я вам не могу сказать, - смущенно опустив глаза, промолвил

молодой помощник.

- Почему?

- Мне приказано не посвящать вас в эту информацию.

- Кто это приказал? - возмутился Макензи. - Капитан Кейтсон? Собеседник молчаливо кивнул.

- Вот черт! - стукнув кулаком по столу, выругался Генри, затем

заставил себя успокоиться и добавил: - Ну не беда. Если вы не желаете мне помочь, я сам все узнаю. Он вышел из-за стола и направился к выходу из отсека, где наткнулся на свою старую знакомую.

- Генри! А я тебя обыскалась везде. Пойдем, нам надо поговорить,

взяв под руку, Валенсия повела его в уединенное место.

- Снова начнешь разглагольствовать о своих метафизических идеях?

Знаешь, что я думаю обо всем этом - френезия! Ваша история не стоит и выеденного яйца. Похоже, что на "Гераклите" массовая эпидемия безумия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное