Читаем Секира и меч полностью

Глеб подумал, что ему было бы неплохо узнать, о чем говорят «голоса». Он весь подобрался и, крадучись, перебегая от ели к ели, стал приближаться к тем людям, что вдруг оказались в такую рань в лесу. Глеб бесшумно перепрыгнул ручей, перебежал поляну, сбивая росу с высоких трав, и спрятался в густом орешнике.

Тихонько раздвинул ветви…

Он увидел охотничий домик. На лужку при нем паслись три стреноженные лошади. Два человека — дюжих молодца — сидели у костра. Один помешивал в котле, другой что-то выстругивал ножом. Третьего Глеб не видел: тот, видно, был в избушке.

Человек, помешивавший в котле, сказал:

— Нет ничего противней мучной похлебки. Но когда голоден, нет ничего желаннее.

Тот, что был с ножом, ответил:

— И то верно… Радуйся, что хоть это есть!

Они надолго замолчали. Третий из избушки не выходил. Скорее всего еще спал.

Глеб осторожно отпустил ветви, сел. Слушал, изредка поглядывая на лужок. Ветерок доносил до него запах дыма и похлебки. Глебу очень хотелось есть. Он раздумывал над тем, как отнять у молодцов их похлебку.

Тот, что помешивал ложкой, попробовал варево:

— Надо добавить воды. Сходи за водой, Каплун.

— Схожу…

Глеб поморщился: что за имя для мужчины! Или это прозвище?..

Между тем тот, с ложкой, сказал:

— У меня все из ума не идет старик.

— Какой старик?

— Аскольд вроде..

— Да, помню. И что?

— Могучий старик. Возьми такого в поход — не испортит строй.

Каплун не ответил.

— И умирал достойно. Ты бы смог так? Стоять, обливаясь кровью. Тебя толкают, а ты стоишь. Тебя толкают, а ты… — попробовав еще раз варево, молодец причмокнул, — а ты стоишь!..

Глеб потемневшими глазами смотрел в землю.

Молодец постучал ложкой по котлу:

— За водой сходить надо.

— Схожу…

— И баба его… Не кричала, не голосила. Я еще не встречал таких! Всякая баба рада поголосить… А эта… Кололи в спину… Она же даже не вздрагивала.

— Да, — кивнул тот, что с ножом. — Можно было не убивать.

— Скука. Что ж не убить!..

— Ее Милий убил, — молодец кивнул на избушку. — Мы под ребра совали, а он вломил в затылок…

— Поспешил Милий.

— А он всегда так. Где можно кровь пустить — он первый. Прошлым летом, вспомни…

— Ты за водой пойдешь?

Каплун сунул нож в ножны, подхватил берестяное ведерко и пошел к ручью.

Глеб, еще раз оглядев избушку, двинулся за Каплуном. Шел Глеб неслышно. Не шелестела трава под ногами, не трещали сучки. Легка была поступь охотника…

Каплун, склонившись над ручьем, черпнул воды ведерком. Но ручей был мелок, и воды Каплуну удалось черпнуть не много. Он, присев, наполнял ведро пригоршнями.

А Глеб уже стоял у него за спиной. Раздумывал, опираясь руками на длинное древко секиры.

Каплун, верно, почувствовал что-то. Обернулся. И от неожиданности едва не упал в ручей. Челюсть у Каплуна так и отвисла. Оставаясь сидеть, этот человек медленно потянулся к ножу на поясе:

— Кто ты, браток?

Движение Каплуна не укрылось от глаз Глеба. Но Глеб оставался неподвижным. Ответил:

— Я — Глеб.

— Глеб? — побледнел Каплун. — Тот, что живет в лесу?

— Да. Сын Аскольда.

— Я видел тебя однажды, — глаза Каплуна забегали, он как бы искал помощи, но не находил, кто бы ему мог помочь. — Ты изменился с тех пор. А видел я тебя в Чернигове, на рынке… Может, ты не помнишь…

Внезапно Каплун рванулся вперед, в руке его сверкнуло лезвие ножа. Но Глеб лишь слегка отпрянул в сторону, и лезвие зло просвистело у его виска. Одновременно Глеб ударил Каплуна древком секиры в лицо.

От могучего удара Каплун упал в ручей. Навзничь.

Надо сказать, что Каплун этот был из людей не слабых: с легкостью подковы гнул, играючись давил в руках обожженные глиняные горшки. Однако рядом с Глебом, воином от рождения, достойным потомком бога Волота, выглядел Каплун подлетком. На голову выше его был Глеб и в плечах шире. Глеб, сын Аскольда, был как скала.

Из рассеченной брови Каплуна обильно хлынула кровь. Она залила молодцу все лицо. Утирая рукавом кровь, Каплун снизу вверх зло смотрел на Глеба. Молчал.

Журчал ручей.

Глеб ступил два шага вперед. Каплун, отталкиваясь ногами, на спине, отполз на траву.

— Встань! — Глеб пнул его в ногу. — Я хочу посмотреть, сможешь ли ты принять смерть так же достойно, как принял ее старый Аскольд. Устоишь ли, обливаясь кровью, когда я стану тебя толкать.

— Не встану! — покачал головой Каплун; в глазах его уже был страх. — Не надо… чтоб я обливался кровью. Не надо толкать!.. Я не убивал Аскольда.

— А кто? — Глеб скалою навис над Каплуном.

— У других спроси. Я говорю правду!.. Корнил убил, Рваная Щека. Он и толкал.

— Десятник?

Каплун закивал:

— Он, он! Его и казни…

— А женщину? Апраксию кто в спину колол?..

Каплун не отвечал. Дышал часто и с хрипом. С мольбой смотрел на Глеба.

— Говори!

Каплун испуганно дернулся:

— Все кололи — и я колол. Но мне ее было жалко. Я бы не стал ее убивать. В этом не было смысла. Я бы и Аскольда не тронул…

— Тогда и я бы тебя не тронул, — кивнул Глеб. — Но ты в тот день сам выбрал себе судьбу.

Глеб так быстро ударил секирой, что Каплун не успел отпрянуть. Удар пришелся в висок. Под острым лезвием хрустнула кость, и Каплун замертво повалился на траву.

А Глеб, не прячась уже, пошел к избушке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения