— Каталина?
Я заставила себя поднять глаза и встретиться с ним взглядом.
— Ты возвращаешься в Италию к своей семье? — Мой голос не дрожал. Это было маленьким чудом.
— Нет, — ответил он.
— Печально. Я уверена, что ты скучаешь по ним. — Эти слова прозвучали на автопилоте. Я что-то выдавала, но это было лучше, чем плакать. — Если они когда-нибудь будут в Штатах, я буду счастлива с ними познакомиться.
Он пересек комнату и опустил руки мне на плечи.
— Я никогда не познакомлю тебя со своей семьей. Они все равно ничего не поймут. Они этого не заслуживают.
Конечно. Кто я такая, чтобы встречаться с Домом Сагредо?
— Мне надо идти, — сказал он.
Он выглядел так, словно собирался поцеловать меня. Я ждала еще один вздох, но он не шевельнулся.
— Алессандро, позволь мне помочь тебе. — Слова вырвались прежде, чем я успела их поймать.
Алессандро отпустил мои плечи и отступил назад.
— Ты не можешь.
— Ты еще вернешься? —
— Я не стану тебе лгать.
И вот так все было кончено. Я повернулась и пошла вниз по лестнице, из здания, обратно к нашему импровизированному дому.
Он не пошел за мной.
Арабелла вышла из дверного проема и увидела мое лицо.
— Что случилось?
— Он уезжает.
— Что? Он не может уехать! Ты же скормила ему перец! Ты шутила. Ты была счастлива! — Она резко повернулась к пожарной части. — Я заставлю его остаться. Я приведу его обратно…
Я подняла свою руку.
— Нет. Я не хочу, чтобы кто-то принуждал его. Это к лучшему.
— Каталина!
— Это к лучшему, — повторила я деревянным голосом.
Она обняла меня, и мы вместе вошли в здание.
Эпилог
Он сидел на крыше и наблюдал за ней через окно. Она пыталась готовить на горячей плите с помощью посуды, которую она вытащила из своей разрушенной кухни. Это было так на нее похоже. Вместо того, чтобы купить новую кастрюлю и набор ножей, она порылась в развалинах и выудила их оттуда. Они что-то значили для нее. Она никогда не оставляла позади то, что ей было дорого. Это касалось и людей, чего бы ей это ни стоило.
Выражение ее лица, когда он сказал, что уезжает, почти сломило его. Он порывался отказаться от всего прямо тогда. Он почти поцеловал ее, но если бы он это сделал, то не смог бы оторваться. Но он не оставлял дела незаконченными, и он слишком много времени потратил на эту охоту, чтобы бросить все сейчас.
В наушниках раздался мягкий звон.
— Говори, — пробормотал он по-итальянски.
— Я просмотрела документы, что ты нарыл на «Диатек», — произнес знакомый женский голос. — Ты совершенно прав. В последний раз его видели в Монреале.
— Тогда это будет Монреаль.
— Тебе удалось ее увидеть?
— Да.
В окне она резала овощи. Интересно, подумал он, не тот ли это адский перец?
— И? Она была именно такой, как ты ожидал?
— Она оказалась совсем не такой, как я ожидал. Она бы тебе понравилась.
— Ты можешь остаться с ней. Я знаю, что ты этого хочешь.
— Дело не в том, чего я хочу.
Она фыркнула в наушник.
— Ты уже достаточно сделал. В конце концов, можно подумать и о себе. Иначе, какой в этом смысл?
Сейчас ему не нужны были лишние сомнения.
— Нас не прослушивают?
— Конечно, нет, но меня надолго не хватит. Я не могу спать по ночам. Мне снятся кошмары, я просыпаюсь с мыслью, что ты умер. Ты мой единственный брат. Оставь это, Алессандро. Пожалуйста.
— Я сделаю это после того, как убью его.
Он нажал кнопку на наушнике и закончил разговор, прежде чем она успела сказать что-нибудь еще.
Билет был уже заказан. Он в последний раз взглянул на своего ангела и спрыгнул с крыши.
Привью «Изумрудного пламени»
ПРОЛОГ
Приближался волк.
Ландер Мортон знал об этом, потому что сам пригласил волка в свой дом. Его телохранитель Шелдон пришел доложить ему, что волк стоит на пороге, и он пошел встречать его. Теперь они возвращались вдвоем, но Ландер слышал только один звук шагов, эхом раздававшийся по всему дому.
Ландер поерзал в кресле-каталке и сделал большой глоток бурбона. Огонь опалил его горло. Его старые кишки заставят его заплатить за это позже, но ему было все равно. Одни люди были людьми, а другие — волками в человеческой шкуре. Для этой работы ему нужен был человек-волк, и он его получит.
Впервые за последние три дня он ощутил нечто иное, чем сокрушительное горе. Новое чувство пробилось сквозь густой туман отчаяния, и он узнал в нем предвкушение. Нет, это было нечто большее. Это была пьянящая смесь ожидания, предчувствия и возбуждения, смешанного со страхом. Он чувствовал себя также много лет назад на пороге закрытия огромной сделки. Прошло уже несколько десятилетий с тех пор, как он испытывал такой всплеск адреналина, и на мгновение он снова почувствовал себя молодым.