Читаем Самгук саги Т.1. Летописи Силла полностью

Нам кажется, что территориальное расширение Силла, о котором говорилось вначале, нужно рассматривать как процесс складывания государственной собственности на землю, имевшей по своему существу феодальный характер, ибо формой реализации ее являлась эксплуатация зависимого крестьянства. Это подтверждается данными источников. Согласно Самкук саги, в 144 г. н. э. был издан указ, объявлявший, что «земледельцы (крестьяне) составляют основу государственности, а питание народ приравнивает небу, и поэтому в областях и округах для расширения обрабатываемых полей должны быть построены оросительные плотины и дамбы», а также указ, которым «воспрещалось употребление в народе золота, серебра, жемчуга и яшмы»[131]. Можно сомневаться в хронологической точности этого сообщения, но оно очень ярко передает сущность экономических отношений в Силла и показывает, какой класс служил основным объектом эксплуатации со стороны правящего класса и государства и какова была природа этого государства. Очевидно, что целям эксплуатации крестьянских масс была подчинена вся государственная организация и административное управление по областям и уездам (о чем говорилось в первом разделе настоящей работы).

Собственность на землю (в государственной форме) служила экономической основой господства правящего класса в Силла, который образовался не только из аристократии шести силланских общин, но и из вождей и знати покоренных племен. С завоеванием или мирным подчинением соседних общин их территория включалась в состав Силланского государства, население превращалось в податное сословие, а вожди и знать или оставались на местах в качестве представителей новой администрации силланского государства, или же на привилегированных условиях поселялись на территории собственно силланских общин, которая превратилась в своеобразную столичную область.

Можно остановиться лишь на двух примерах, иллюстрирующих сказанное. В 236 г., рассказывает Самкук саги, «во втором месяце пришел вместе с народом и покорился правитель (ван) государства Кольболь (в действительности это был, видимо, старейшина общины или вождь племени) Аымбу. Ван Силла даровал ему дома и земельное угодье, чтобы он мог удобно поселиться, а земли его (вернее, земли этой общины) превратил в [силланский] округ»[132]. А другой рассказ относится к более позднему времени — к 532 г., когда «прибыл и отдался под власть [Силла] глава Кымгванского государства (из племен Кая. — М. П.) Ким Кухэ с супругой и тремя сыновьями — старшего из них звали Ночжон, среднего — Мудок и младшего — Мурёк, — а также со всеми сокровищами казны. Ван принял их согласно обычаям и пожаловал им высшие чины, а их исконную землю превратил в кормленное владение — сигып. Сын [Ким Кухэ] Мурёк по службе [в Силла] достиг [самого высокого чина] каккана»[133]. Вожди и знать покоряемых общин, соглашаясь признавать верховенство Силла, вливались, таким образом, в ряды господствующего класса. В ходе покорения соседних территорий не только утверждалась государственная собственность (в форме верховной собственности силланского короля) на все земли, объявляемые областями и округами Силланского государства, но и возникали различные формы крупного землевладения. В только что приведенных сообщениях мы встречаемся с двумя формами землевладения: земельным угодием — чончжан (***) и кормленным владением — сигып (***). Характер рабочей силы на силланских землях категории дарованных чончжан невозможно установить точно по источникам, но тем не менее есть основание полагать, что в руках крупных землевладельцев находилось и какое-то количество рабов[134]. Однако основную массу эксплуатируемых составляли лично свободные крестьяне, которых представляло население сельских (территориальных) общин. И было бы неправильно считать их «рабским крестьянством», ибо они не составляли собственности господствующего класса, а эксплуатировались как подданные Силланского государства.

Экономически эти отношения между господствующим и эксплуатируемым классами определялись государственной собственностью на землю (господствующий класс, составляя правящую бюрократию, эксплуатировал сидящее на государственной земле и зависимое от государства крестьянство) и имели ярко выраженный феодальный характер. А вся сложная государственная машина служила для принуждения крестьян к различным повинностям в пользу господствующего класса. Поэтому для определения сущности социально-экономических отношений в Силланском государстве первостепенное значение имеет изучение вопроса о формах эксплуатации и роли государства в ее осуществлении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература