Устроившись в мастерской, Сальватор вскрыл письма.
Первое было от Жана Робера, который предупреждал Петрюса, что его драма
Второе письмо было от Людовика: это была пастораль, идиллия в прозе о любви юноши к Рождественской Розе.
Последним было письмо, не похожее на два предыдущих: бумага была тонкой и надушенной, почерк мелким и красивым. Это было письмо, которое граф Рапт вынудил написать принцессу Регину.
Сальватор никогда раньше не видел почерка принцессы, но сразу же догадался, что письмо было от нее, поскольку любящую женщину можно узнать по всему, к чему прикасалась ее ручка.
Прежде чем вскрыть письмо, он тщательно его осмотрел.
Какой пустяк – вскрыть письмо! Особенно когда у вас есть на это разрешение. Но это ведь было письмо от женщины, и от женщины любимой! Ему было чуточку стыдно заглядывать посторонним взором в этот храм.
Несомненно, Петрюс поручил ему прочитать и ответить только на письма, которые могли прислать ему друзья, враги или кредиторы. И вряд ли он дал ему право читать письмо от принцессы.
– Следовательно, – сказал сам себе Сальватор, – я не стану его вскрывать.
Затем он поднялся и позвонил.
– Кто принес вот это письмо? – спросил он у слуги, указывая на письмо Регины.
– Некий человек, который кутался в манто, – ответил слуга.
– Тот самый, который вышел перед тем, как я пришел?
– Да, мсье.
– Спасибо, – произнес Сальватор, – вы свободны. – Так, значит, письмо было доставлено доверенным лицом господина Рапта, этим негодяем Бордье? Но ведь вряд ли секретарь мужа подходит для того, чтобы носить любовнику письма жены! Насколько я знаю моего Петрюса, то есть влюбленного Петрюса, он непременно написал бы принцессе о том, где он сейчас находится, для того, чтобы та знала, куда слать свои послания. Кроме того, вряд ли она поручила бы именно Бордье доставку своего письма. А если это письмо отправила не она, значит, его мог отправить ее муж. Это меняет дело, и тут уже не до щепетильности. Не знаю, почему, но под цветами я чувствую змею. Письмо следует прочесть.
И говоря, а скорее размышляя так, Сальватор сломал печать с гербом графа Рапта и прочел письмо, содержание которого нашим читателям уже известно из предыдущей главы.
Но читать можно по-разному. И лучшим доказательством служит то, что двадцать адвокатов дадут двадцать толкований одному и тому же закону, стараясь повернуть его в нужную сторону. Другими словами, читать можно по-разному: читать слова и догадываться о смысле. Именно так и прочел это письмо Сальватор.
Только увидев начертание букв этого письма, он догадался о том, что писавшая их рука дрожала.
Не найдя в письме тех ласковых слов, которые так любят употреблять влюбленные, он догадался о том, что письмо по какой-то причине было написано под нажимом.
«Есть только два решения, – подумал Сальватор, – послать это письмо Петрюсу, что означало бы крайне опечалить его, ибо он не сможет прийти на свидание, или же самому отправиться туда и попытаться найти отгадку».
Сальватор сунул письмо в карман, задумчиво прошелся раз пять или шесть по мастерской и, взвесив в уме все «за» и «против», решил, что лучше всего будет пойти вечером на это свидание вместо друга.
Он быстро вышел из дома и отправился на улицу Офер, где его ждали клиенты, очень удивленные тем, что уже девять часов, а его все нет на месте.
Глава CXLIV
В которой показано, что профессия комиссионера действительно имеет свои преимущества