— Не боюсь, — решительно сказала его подруга. — Как будто какие-то ходячие трупы способны меня напугать. Я не боюсь подобных существ и способна убивать их тысячами.
— О, а ты, оказывается, опасная женщина! — Джек Блэк рассмеялся.
— Не смейся надо мной, кретин! Разве мы с тобой не друзья?
— Друзья, конечно… Прости, мне не следовало себя так вести.
Ликина немного подумала, а потом сказала:
— Не думала, что ты так легко попросишь прощения. Вы, мужчины, гордые существа. Вы даже друг перед другом не извиняетесь. А о признании своей вины и речи не идёт. Вам ведь ваша мужская гордость мешает это сделать.
— Не суди о книге по её обложке. И в своих суждениях не опирайся на стереотипы. Да, мужчины — гордые создания, но ничего ведь не мешает нам признать вину или извиниться. Это ведь так просто. Я никогда не понимал тех, кто не способен это сделать.
— Тебе повезло. Ты один из немногих счастливчиков, которым это доступно.
— Может быть, ты права, — задумался Джек Блэк. — Раз уж мне это говоришь ты, мой друг, то я поверю в твои слова.
— Мои слова так для тебя важны? — искренне удивилась Ликина.
— Конечно. Все мои друзья для меня важны. Каждый мой друг дорог мне. И слова друзей имеют большое значения для меня. А мнение друга бесценно. Именно поэтому я часто прислушиваюсь к их мнениям.
— Почему-то мне приятно подобное слышать, — робко произнесла девушка.
— А это потому, что мы с тобой друзья. Если бы нас с тобой связывали только лишь общие цели без дружбы, то тебе не было бы так приятно сейчас.
— А ты случайно не философ или психолог?
— Нет. Я всего лишь умею красиво говорить. Это мой талант.
— Укажешь его в своём резюме, когда будешь искать работу в реале, — пошутила Ликина и залилась смехом.
— Обязательно! — подхватил Джек. — Я уже вижу, как меня назначат на пост генерального директора в какой-нибудь крупной компании, если увидят резюме.
— Слушай, Джек Блэк, давай после всех квестов отдохнём где-нибудь и поговорим как обычные люди. Я хотела сказать, как люди из реала. А от здесь, в игре, что ни разговоры, то обсуждение нового лута, квестов, жизни в виртуальной тюрьме. Все люди только об этом говорят. Тошно уже от всего этого. Хочется чего-то другого. Давай поговорим о реальном мире, о том, кем мы там были, что делали, где жили. Хочется, как бы банально это не звучало, живого человеческого общения.
— Я только за. Мне и самому не помешало бы хоть немного отвлечься от происходящего вокруг.
Игроки подошли ко входу в пещеру и взглянули друг на друга. Ликина осторожно взяла Джека Блэка на руку и почувствовала себя уверенней. Юноша никак не прокомментировал это, не желая создавать конфликт на пустой почве. В конце концов, он прекрасно понимал опасения подруги. Ему и самому было слегка неспокойно входить в такое мрачное подземелье, хоть это было не впервые.
В пещере было темно и сыро. Холодный ветер часто проносился по подземным коридорам, принося с собой запах гнилой плоти. Подобное место идеально подошло бы для тайного ордена, пытающегося установить контроль над колониями в Вест-Индии. А ещё здесь могли бы прятаться преступники, убивающие наивных жертв.
Джек Блэк и Ликина шли только прямо. На каждой развилке они выбирали именно такое направление. Так было немного проще найти обратный путь. Заблудиться в подземных владениях живых мертвецов было совершенно невозможно, однако возможность быстро вернуться наружу могла спасти виртуальную жизнь.
Пара зомби показалась из-за угла. Ликина взяла пистолет и сделала выстрел, мгновенно убивший врага. Со вторым расправился Джек, ударив того мечом. По мере продвижения дальше им встречалось всё больше противников. Группы из трёх-пяти мертвецов сменялись большими отрядами. И чем дальше шли игроки, тем больше и больше становилось нежити. В один момент перед исследователями подземелья показался лишь один-единственный противник. Это был босс, в этом можно было не сомневаться.
Обнажив ржавую саблю, предводитель оживших мертвецов бросился в бой. Он попытался рассечь юношу ударом сверху, но тот поставил блок. Затем зомби сделал выпад, пытаясь проткнуть Ликину в живот, однако ей удалось парировать атаку. После этого она подошла к гнилому живому трупу вплотную и вонзила в его тело свой холодный стальной клинок. Далее Джек Блэк ударил врага по голове, а потом пнул его. Когда босс упал на спину, игроки вместе воткнули в его туловище оружие и в завершение выстрелили в него. Зомби издал предсмертный хрип и умолк.
Вдруг послышался чей-то громкий рёв, из-за которого, как подумалось игрокам, затряслись каменные своды пещеры. Из кромешной тьмы на свет факела, воткнутого в стену, вышел ещё один живой мертвец. Этот был выше того, что лежал убитым, на целую голову. И телосложением он сильно отличался от него. Появившийся враг был мускулист и был похож на монстра, а не на человеческий труп. Несмотря на давно начавшийся процесс гниения он всё равно выглядел сильным, его фигура была внушительной.