Читаем Сад утрат и надежд полностью

– Мне очень жалко. Мама не виновата, ее не было дома и она не смогла заказать повторную доставку… Не ругайте ее, о’кей? – грустно сказал Мэтт. – Она сообщила мне об этом.

Джульет спрятала лицо за особенно широкой открыткой, которую собиралась поставить на каминную полку. Она пришла накануне вечером и лежала внутри двойной открытки от Онор и Брайена. Джульет перечитала ее еще раз.

Привет, Джу. Мама сказала, что ты послушалась меня насчет георгинов и всякой всячины. С Рождеством! Надеюсь увидеть тебя в 2015-м. С любовью, Эв. P.S. Помнишь Королевскую свадьбу? Помнишь? Часто вспоминаю ее. С ума сойти можно. Мне не терпится взглянуть снова на старый дом – это роскошная штука!

– Мои подарки? – спросил Санди. Шум у Мэтта стал громче, послышался голос Тесс, звавшей кого-то из кухни. Мэтт наклонился ближе:

– Эй, малыш! Я скучаю по тебе, дружочек. Слушай меня, о’кей? Ты получишь их, когда мы через два дня поедем кататься на лыжах. И ты увидишься там с бабушкой! И бабушка тоже приготовила для тебя подарок. Так что все будет нормально… Обещаю. Эй! Эй! – воскликнул он, схватил Элиз и поцеловал. Бывшая одноклассница Айлы посмотрела без улыбки в камеру. Джульет увидела, как попятилась Айла, словно от пощечины.

– О’кей, – сказала Би, глядя на Мэтта, и прищурила глаза. – Нам пора идти.

– Да, папочка, пока, – сказала Айла. Би быстро наклонилась и нажала на кнопку отбоя.

После этого в огромном, полном эха доме стало тихо. Джульет взяла несколько свежесрезанных веточек боярышника и тиса и подошла к детям.

– Эй, – сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно. Ущипнула Санди за щеку, поцеловала в макушку Би с Айлой. – В холодильнике лежат булочки. И нутелла. Как вам такой рождественский завтрак?

– Нутелла! – радостно закричал Санди и захлопал ладошками по щекам.

– Ой, мама! Ты не всегда такая добрая, – заметила Айла и со вздохом села за стол.

– Я не голодная, – заявила Би, забирая свой тощий чулок. – Я пойду к себе и полежу.

– Нутелла! – с отчаянием крикнула Джульет. – В честь праздника!

– В ней пальмовое масло. Пальмовое масло очень вредное. – Би повернулась к дверям. – Спасибо, ма, но я поваляюсь у себя в комнате и напишу Фин, пока не приедут Фредерик с Джорджем. Поздравляю вас всех с Рождеством и все такое.

– Я тоже не терплю пальмовое масло, – объявила Айла, глядя вслед сестре. – Я ненавижу его. Ненавижу масло. Я не хочу его есть.

– Это шоколадный спред, – сказала Джульет. У меня ничего нет. Раз я пошла в рождественское утро в 8.30 за нутеллой, то больше я уже нигде не смогла побывать. – Приятный.

– Я ненавижу его. Но немножко попробую. – Айла молниеносно проглотила намазанный кусок. – Ма, я хочу поехать домой. Хочу увидеть папу.

– Ох, милая моя.

Джульет обняла свое среднее дитя и посмотрела в окно на серо-белый туман. Кривые, черные плети голого плюща, похожие на паучьи лапы, стучали в стекло.

– Так будет не всегда, доченька. Обещаю тебе.

– Я ненавижу зиму.

– О, зимой хорошо. Так и должно быть, чтобы потом наступило лето.

Гладя волосы дочки и потирая ей животик, что ей всегда нравилось, Джульет поняла, что все они должны быть еще сильнее привязаны к этому месту. Ей надо найти работу. Дети должны понимать, что их мама тут работает и что они тут живут. И что это не просто затянувшиеся каникулы, эксперимент на выживание.

В дверях снова появилась Би:

– Фин занята. Я поговорю с ней потом. Можно мне тоже съесть пончик с нутеллой?

– Да! – воскликнула Джульет и, буквально сбросив Айлу с коленей, бросилась к холодильнику, торопливо достала булочки и сунула в тостер, прежде чем Би снова исчезла. А когда услышала, как дети спокойно болтали в столовой, подняла и опустила плечи, как постоянно советовал ей Джордж.

«Подними их как можно выше, до самых ушей, и сделай несколько круговых движений, похрусти. Пускай все, что беспокоит тебя, с хрустом перемелется там, о’кей? Потом сбрось все это, понятно?»

Дорогая Джульет Хорнер.

Спасибо за Ваше письмо, которое мне передали из моего офиса. Мы ищем помощника куратора. У Вас есть резюме? Пришлите его, и я посмотрю.

С наилучшими пожеланиями,

Сэм Хэмилтон

Директор музея «Фентиман».

P.S. Вы та самая Джульет Хорнер, с которой я учился в Оксфорде? Надеюсь, что у Вас все благополучно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги