Читаем С высоты птичьего полета полностью

Встретив его стальной взгляд, она перед тем, как ответить ему, взволнованно сглотнула:

– Я медсестра и еду навестить моих пациентов за городом. Я хочу вернуться к комендантскому часу, поэтому еду на велосипеде, – затем спешно добавила: – У меня есть на это разрешение.

Солдат пристально посмотрел на нее, очевидно, взвешивая ее слова перед тем, как попросить документы.

Она порылась в своей сумке в поисках поддельных документов и, с усилием унимая дрожь в своей руке, протянула их молодому солдату. Изучая их, он не раз оглядывался на нее, словно пытаясь найти изъяны в ее тщательно контролируемом спокойствии.

– Скоро комендантский час. Думаете, вы успеете вернуться? – гаркнул он.

– Если я смогу продолжить мой путь, – ответила она, пытаясь изобразить легкое раздражение.

Он пропустил ее слова мимо ушей и осмотрел велосипед.

– Что у вас в сумке?

– Только мое медицинское оборудование, – ей удалось произнести это спокойно.

– Откройте, я посмотрю.

Ханна неспешно подошла к передней части велосипеда, отстегнула от стойки сумку и открыла.

Солдат пошуршал в ней, повертел стетоскоп, несколько бинтов и похоже остался доволен увиденным. Он вернул ей бумаги обратно.

– Вы должны быстро вернуться, – прорычал он и махнул рукой. – Возвращайтесь до комендантского часа.

– Конечно, – ответила она, мило улыбаясь и пристегивая сумку к велосипеду. Она умчалась, и ее сердце билось так сильно, что она готова была поклясться, он слышал его стук.

Когда городские границы уступили место сельской местности, ей задышалось легче, и она увеличила скорость. Езда оказалась не самой удобной, пришлось ехать только на ободах. Мысленно представив карту, она ехала точно по маршруту. Когда в поле зрения показалось крошечное розовое здание, она с облегчением узнала в нем описанный Хенри дом. Даже издалека она разглядела бельевую веревку с трепещущим на ветру бельем – две пары носков, пара серых брюк и один белый носовой платок. Вся одежда в таком порядке, в котором ей сказал Хенри, была знаком, что все чисто.

Остановившись у дома, она открыла калитку и покатила по дорожке велосипед. Пока она ждала ответа, ее сердце снова заколотилось, она огляделась, чтобы убедиться, что за ней никто не последовал.

Дверь ей открыл довольно худой мужчина, буднично одетый в брюки и рубашку с закатанными рукавами, сквозь ее открытый ворот проглядывала несвежая сорочка. Только легкий намек на удивление появился на его исхудалом лице, изрядно заросшим щетиной. Он не был на собрании Сопротивления, и, видимо, ожидал увидеть мужчину, а не женщину перед ним. Они обменялись кодовыми словами. Как только она прошла его тест, он открыл боковую дверь, ведущую в гараж и предложил ей вкатить велосипед внутрь, дружески болтая с ней о своем здоровье. Но как только дверь закрылась на засов, и они оказались внутри, все его беззаботное поведение изменилось.

– Что случилось с Аартом? – прошипел он сквозь стиснутые зубы.

– Его забрали три дня назад, – шепотом ответила Ханна. – Хенри прислал меня вместо него.

С изумлением и некоторой опаской Эрнст посмотрел на нее:

– Женщина? Ты знаешь, что тебе нужно сделать?

Ханна ответила кивком.

– Это опасно, ты хоть понимаешь?

– Я отдаю себе отчет, – ответила Ханна, чуть расстроенная его интонацией.

Эрнст пожал плечами и направился через гараж к двери, ведущей к дому, шепнув ей через плечо:

– Принеси сумку!

Ханна отстегнула сумку и последовала за ним в глубь дома, в спальную комнату. У стены стоял большой потрепанный шкаф. Он открыл скрипучие двери и снял две панели, чтобы добраться до фальшивой стенки. Внутри аккуратно лежала взрывчатка.

Быстро открыв медицинскую сумку, он снял с нее фальшивое дно, затем медленно и бережно из глубины шкафа достал взрывчатку, и обернув ее старой тканью, разместил в сумке, вернул дно, а сверху положил медицинское оборудование.

Когда все было убрано, он снова обратил на Ханну свое внимание:

– Ты ведь знаешь, куда тебе нужно идти, верно?

– Разумеется, в дом Эрика в полукилометре отсюда, вниз по дороге, будут висеть три пары брюк, два белых носовых платка на веревке.

Он кивнул ей и осторожно поднял сумку.

– Пожалуйста, будь осторожна со взрывчаткой, она чувствительная. Нам нужно выждать десять минут, – сообщил он ей по дороге на кухню, – на случай, если кто-нибудь следит за домом. Не хочется, чтобы ты уходила слишком рано.

Она понимающе кивнула, и они стали ждать в неловком молчании. Капающая вода и смешные маленькие кухонные часы пытались разрядить напряжение между ними, оба ритмично издавали звук, соперничая друг с другом, стремясь завладеть тишиной.

В ожидании Ханна оглядела холодную комнату. Она была уверена, этот человек живет один. Грязная вода образовала кольцо вокруг раковины, а одежда кучами лежала на всех стульях. Окна нуждались в мойке, а от мокрых подоконников исходил сильный запах плесени.

Через десять минут он кивнул ей:

– На случай, если вас спросят, то вы измерили мне температуру, послушали грудь и посоветовали продолжать принимать лекарства.

Она кивнула и последовала за ним через сарай, где пристегнула сумку к велосипеду и выкатила его наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги